"desabitado" - Traduction Portugais en Arabe

    • مأهول
        
    • مأهولة
        
    Mas também eu estaria se tivesse que ir para um planeta desabitado. Open Subtitles ولكن أظنني كنت سأحنق أيضاً لو أني ذهبت إلى كوكب غير مأهول.
    Podemos procurar um planeta desabitado. Open Subtitles تعلم أن بإمكاننا العثور على أي كوكب غير مأهول
    Pensei que tinha dito que o planeta era desabitado. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك قُلتَ أن هذا الكوكبِ كَانَ غيرَ مأهول بالسّكان
    - Este planeta é bastante grande. - E, na sua maior parte, desabitado. Open Subtitles هذا الكوكب ضخم للغاية و غالبيته غير مأهولة
    O lote 13 do Estreito Eerie, agora está desabitado, rodeado de pântano de baixa altitude. Open Subtitles جزيرة مضيق المخيفون الثلاثة عشر الآن غير مأهولة بالسكان يحيط بها مستنقع منخفض
    Dei-lhes um endereço do portal de um planeta desabitado, para sossegarem. Open Subtitles أعطيتهم عنوان بوابة لكوكب غير مأهول فقط لتضليلهم
    Veridian 3 é desabitado... mas em Veridian 4 há uma sociedade humanóide pré-industrial. Open Subtitles كوكب "فيريديان الثالث" غير مأهول بالسكان. ومع ذلك، فإنّ "فيريديان الرابع" يدعم المجتمع قبل الصناعيّ الإنساني.
    Já calculei que nos próximos dias será forçada a sair do hiperespaço, muito perto dum planeta desabitado que tem um Stargate. Open Subtitles في الأيّام المقبلة ووفقًا لحساباتي... ستوقف سرعتها الفائقة... قرب كوكب غير مأهول يحوي بوّابة نجوم
    - Disse que o planeta estava desabitado. - Estava. Open Subtitles لقد قلت انه غير مأهول لقد كان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus