"desaparecidos" - Traduction Portugais en Arabe

    • المفقودين
        
    • مفقودين
        
    • المفقودة
        
    • مفقودة
        
    • مفقود
        
    • مفقودان
        
    • مفقودون
        
    • المفقود
        
    • المفقودون
        
    • اختفوا
        
    • اختفاء
        
    • مفقوداً
        
    • فقدوا
        
    • مفقودًا
        
    • اختفيا
        
    Viemos à procura de homens desaparecidos e agora desaparece um dos nossos. Open Subtitles إننا هنا لكي نجد الرجال المفقودين فإذا بأحد رجالنا يفقد؟ تبا
    Porque não disse que o Jung era um dos desaparecidos? Open Subtitles لماذا لم تقل لهم أنه كان من ضمن المفقودين..
    Encontrem as chapas de identificação de um dos desaparecidos. Open Subtitles ما نحتاجه هو شارات من أحد الرجال المفقودين
    Dois membros da minha equipe perseguiam um Goa'uid. Estão desaparecidos a horas. Open Subtitles اثنان من فريقي كانوا يطاردون الجواؤلد هم مفقودين من أربع ساعات
    O seu distrito tem o seu quinhão de desaparecidos. Open Subtitles بلدتك بها الكثير من القضايا عن أشخاص مفقودين
    Documentos desaparecidos são uma ocorrência diária para os meus homens. Open Subtitles فالوثائق المفقودة هي أمور يومية لرجال الشرطة
    as suas roupas espezinhadas, e os seus skates desaparecidos. Open Subtitles و غسيلهم النظيف ملطخ و لوحة التزلج مفقودة
    Há 10 mil desaparecidos... e todos os dias a lista cresce, e você, pendejo... fala de boa imagem. Open Subtitles هناك عشرة الاف مفقود و القائمة يوميا تزيد و انت يا غبي تتحدث عن الصحافة الجيدة؟
    Conseguimos uma posição do GPS dos nossos agentes desaparecidos. Open Subtitles لدينا تحديد عبر نظام تحديد المواقع لعملائنا المفقودين
    Podemos ver se há desaparecidos e se alguém foi visto pela última vez perto da zona de acção do sujeito. Open Subtitles يمكننا تفقد سجل المفقودين و نرى ان كان هناك احد قد شوهد لآخر مرة في منطقة عمل الجاني
    O que significa que mais de 1 milhão e meio estão desaparecidos. Open Subtitles وهو ما يعني أن أكثر من مليون ونصف في عداد المفقودين
    O Frost já examinou viu mil relatórios de desaparecidos. Open Subtitles فروست راجع بالفعل الالاف من تقارير الاطفال المفقودين
    Vamos ter uma conversa sobre esses seis rapazes desaparecidos e as drogas que encontramos nos teus bolsos. Open Subtitles دومان نحن سيكون لدينا دردشة حول أولئك الأولاد الستة المفقودين والمخدرات التي وجدناها في جيبك
    Pensei em começarmos com uma oração silenciosa pelos nossos amigos desaparecidos. Open Subtitles أعتقد بأنه من الأفضل أن نبدأ بالدعوات الصامتة لأصدقائنا المفقودين
    Não podemos ficar aqui sentados enquanto os nossos amigos estão desaparecidos. Open Subtitles لا يمكننا الجلوس هنا في حين أن جميع أصدقائنا مفقودين.
    Quase todas cidades. Garotos de 10 anos desaparecidos em todas. Open Subtitles من كلّ مدينة تقريباً، أبناء عاشرة مفقودين فيها جميعاً
    Até agora, tenho três camionistas desaparecidos e um corpo sem sangue. Open Subtitles هناك 3 سائقين مفقودين حتى الآن وجثة خالية من الدماء
    Liguem-me aos Animais desaparecidos! E rápido! Open Subtitles أعطني الحيوانات المفقودة وبسرعة، لدينا حمار وحشي مفقود
    $1bilhão estão desaparecidos e só descobrimos isso agora. Open Subtitles هنالك 1 بليون دولار مفقودة ونحن نكتشف ذلك الآن
    Bom, encontrou todos os desaparecidos menos a Valerie Highsmith. Open Subtitles اعلم انك وجدت كل شخص مفقود بحثت عنه باستثناء فاليري هاي سميث حتى الان
    Não sabemos ao certo quantos mas acreditamos que existem dois visitantes desaparecidos. Open Subtitles نحن لا نَعْرفُ بالضبط كم عدد... ... لَكنَّنانَعتقدُ هناك زائران مفقودان.
    Em 1983, ninguém neste departamento achava que eles só estavam desaparecidos. Open Subtitles في 1983 لا أحد في هذا القسم ظن بأنهم مفقودون
    Depois encontrei a resposta por baixo de um aviso de jibóia desaparecida, e acima de uma série de avisos de gatos e galinhas desaparecidos. Open Subtitles ثمّ وجدت الحل كان تحت اعلان عن بواء عاصرة مفقودة وفوق اعلان عن مجموعة من القطط والدجاج المفقود
    Temos de assumir que os homens desaparecidos estão mortos. Open Subtitles أعتقد يجب علينا ان نفرض بأنّ الرِجال المفقودون قليلون
    Três monitores estão desaparecidos e presume-se que assustados também. Open Subtitles ثلاثة مستشاري المخيم قد اختفوا ونفترض أنهم خائفون
    Vim até cá para investigar o caso dos três rapazes desaparecidos, fazer perguntas. Open Subtitles جئت فقط للتحقيق في اختفاء ثلاثة أولاد وسؤال بعض الأسئلة
    É difícil obter informações, se o tema for desaparecidos. Open Subtitles من الصعب إيجاد معلومات عندما يكون الموضوع مفقوداً
    Sim, ou raptado. Lembra-te, ainda temos 12 passageiros desaparecidos. Open Subtitles أجل، أو أُمسـك تذكر لدينا 12 راكباً فقدوا
    Alguns deles estão desaparecidos há algum tempo, por isso a razão disso é que devem estar mortos. Open Subtitles بعضهم كان مفقودًا منذ حين، لذا منطقيّ أنهم ربما يكونون أمواتًا.
    Quer dizer, estão, tipo... desaparecidos, certo? Open Subtitles أعني أنّهما اختفيا فجأة، اتّفقنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus