Viemos à procura de homens desaparecidos e agora desaparece um dos nossos. | Open Subtitles | إننا هنا لكي نجد الرجال المفقودين فإذا بأحد رجالنا يفقد؟ تبا |
Porque não disse que o Jung era um dos desaparecidos? | Open Subtitles | لماذا لم تقل لهم أنه كان من ضمن المفقودين.. |
Encontrem as chapas de identificação de um dos desaparecidos. | Open Subtitles | ما نحتاجه هو شارات من أحد الرجال المفقودين |
Dois membros da minha equipe perseguiam um Goa'uid. Estão desaparecidos a horas. | Open Subtitles | اثنان من فريقي كانوا يطاردون الجواؤلد هم مفقودين من أربع ساعات |
O seu distrito tem o seu quinhão de desaparecidos. | Open Subtitles | بلدتك بها الكثير من القضايا عن أشخاص مفقودين |
Documentos desaparecidos são uma ocorrência diária para os meus homens. | Open Subtitles | فالوثائق المفقودة هي أمور يومية لرجال الشرطة |
as suas roupas espezinhadas, e os seus skates desaparecidos. | Open Subtitles | و غسيلهم النظيف ملطخ و لوحة التزلج مفقودة |
Há 10 mil desaparecidos... e todos os dias a lista cresce, e você, pendejo... fala de boa imagem. | Open Subtitles | هناك عشرة الاف مفقود و القائمة يوميا تزيد و انت يا غبي تتحدث عن الصحافة الجيدة؟ |
Conseguimos uma posição do GPS dos nossos agentes desaparecidos. | Open Subtitles | لدينا تحديد عبر نظام تحديد المواقع لعملائنا المفقودين |
Podemos ver se há desaparecidos e se alguém foi visto pela última vez perto da zona de acção do sujeito. | Open Subtitles | يمكننا تفقد سجل المفقودين و نرى ان كان هناك احد قد شوهد لآخر مرة في منطقة عمل الجاني |
O que significa que mais de 1 milhão e meio estão desaparecidos. | Open Subtitles | وهو ما يعني أن أكثر من مليون ونصف في عداد المفقودين |
O Frost já examinou viu mil relatórios de desaparecidos. | Open Subtitles | فروست راجع بالفعل الالاف من تقارير الاطفال المفقودين |
Vamos ter uma conversa sobre esses seis rapazes desaparecidos e as drogas que encontramos nos teus bolsos. | Open Subtitles | دومان نحن سيكون لدينا دردشة حول أولئك الأولاد الستة المفقودين والمخدرات التي وجدناها في جيبك |
Pensei em começarmos com uma oração silenciosa pelos nossos amigos desaparecidos. | Open Subtitles | أعتقد بأنه من الأفضل أن نبدأ بالدعوات الصامتة لأصدقائنا المفقودين |
Não podemos ficar aqui sentados enquanto os nossos amigos estão desaparecidos. | Open Subtitles | لا يمكننا الجلوس هنا في حين أن جميع أصدقائنا مفقودين. |
Quase todas cidades. Garotos de 10 anos desaparecidos em todas. | Open Subtitles | من كلّ مدينة تقريباً، أبناء عاشرة مفقودين فيها جميعاً |
Até agora, tenho três camionistas desaparecidos e um corpo sem sangue. | Open Subtitles | هناك 3 سائقين مفقودين حتى الآن وجثة خالية من الدماء |
Liguem-me aos Animais desaparecidos! E rápido! | Open Subtitles | أعطني الحيوانات المفقودة وبسرعة، لدينا حمار وحشي مفقود |
$1bilhão estão desaparecidos e só descobrimos isso agora. | Open Subtitles | هنالك 1 بليون دولار مفقودة ونحن نكتشف ذلك الآن |
Bom, encontrou todos os desaparecidos menos a Valerie Highsmith. | Open Subtitles | اعلم انك وجدت كل شخص مفقود بحثت عنه باستثناء فاليري هاي سميث حتى الان |
Não sabemos ao certo quantos mas acreditamos que existem dois visitantes desaparecidos. | Open Subtitles | نحن لا نَعْرفُ بالضبط كم عدد... ... لَكنَّنانَعتقدُ هناك زائران مفقودان. |
Em 1983, ninguém neste departamento achava que eles só estavam desaparecidos. | Open Subtitles | في 1983 لا أحد في هذا القسم ظن بأنهم مفقودون |
Depois encontrei a resposta por baixo de um aviso de jibóia desaparecida, e acima de uma série de avisos de gatos e galinhas desaparecidos. | Open Subtitles | ثمّ وجدت الحل كان تحت اعلان عن بواء عاصرة مفقودة وفوق اعلان عن مجموعة من القطط والدجاج المفقود |
Temos de assumir que os homens desaparecidos estão mortos. | Open Subtitles | أعتقد يجب علينا ان نفرض بأنّ الرِجال المفقودون قليلون |
Três monitores estão desaparecidos e presume-se que assustados também. | Open Subtitles | ثلاثة مستشاري المخيم قد اختفوا ونفترض أنهم خائفون |
Vim até cá para investigar o caso dos três rapazes desaparecidos, fazer perguntas. | Open Subtitles | جئت فقط للتحقيق في اختفاء ثلاثة أولاد وسؤال بعض الأسئلة |
É difícil obter informações, se o tema for desaparecidos. | Open Subtitles | من الصعب إيجاد معلومات عندما يكون الموضوع مفقوداً |
Sim, ou raptado. Lembra-te, ainda temos 12 passageiros desaparecidos. | Open Subtitles | أجل، أو أُمسـك تذكر لدينا 12 راكباً فقدوا |
Alguns deles estão desaparecidos há algum tempo, por isso a razão disso é que devem estar mortos. | Open Subtitles | بعضهم كان مفقودًا منذ حين، لذا منطقيّ أنهم ربما يكونون أمواتًا. |
Quer dizer, estão, tipo... desaparecidos, certo? | Open Subtitles | أعني أنّهما اختفيا فجأة، اتّفقنا؟ |