Que vai fazer isto, e depois rejeitaste-a, ela tentou matar-se, e agora Descobres que a tua mulher tem um caso. | Open Subtitles | هذا سيفي بالغرض، ومن ثم أنت رفضتها، وحاولت أن تقتل نفسها، والآن تكتشف أن زوجتك لديها علاقة غرامية. |
Acredita, sei o quanto é difícil quando Descobres que os teus pais te estão a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | إنه شئ صعب أن تكتشف أن أهلك يخفون شئ عنك |
Terminas algo e Descobres que toda a gente o adora por volta da altura em que parece que foi outro a fazê-lo. | Open Subtitles | ، تنتهي من شيء و تكتشف أن الجميع أحبه بنفس اللحظة التي تشعر و كأن أحداً آخر قام بمثله |
par de saltos altos, e depois Descobres que não importa o quanto tu tentes tentar entrar, eles continuam a impedir-te e não se abrem para ti. | Open Subtitles | زوجان من ارجل القطط حينها تكتشف أنه مهما حاولت كسرهما , يواصلان المُضي |
E depois Descobres que não consegues respirar, e compreendes que nunca mais respirarás facilmente de novo. | Open Subtitles | ثم تكتشف أنه لا يمكنك التنفس وتدرك أنك لن تقدر على التنفس بسهولة مجددًا |
Talvez surpreenda toda a gente, como quando Descobres que uma bibliotecária reservada é na verdade super sexy. | Open Subtitles | ربما سأفاجئ الجميع مثلما تكتشف أن موظفة المكتبة ذات الأزرار المغلقة مثيرة جداً |
Descobres que a tua velha te foi infiel. | Open Subtitles | تكتشف أن زوجتك كانت تعبث |
Descobres que a tua velha te foi infiel. | Open Subtitles | -ماذا؟ تكتشف أن زوجتك كانت تعبث |