| E se te dissesse que estou em fuga por ter rebentado com o meu pai, e que seria apenas uma questão de tempo até que descobrisses? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أنني قد هربت لأنني قتلت أبي و أن هذه مجرد مسألة وقت قبل أن تكتشف ذلك؟ |
| Talvez tu descobrisses que a ficção científica não era só... | Open Subtitles | إذاً ربما قد تكتشف أن القصص الخيالية ليست فقط... |
| Se descobrisses que o teu herói era um miúdo de 12 anos como reagias? | Open Subtitles | عندما تكتشف أنّ بطلك طفل صغير، ماذا كنت ستفعل؟ |
| Não sei, mas adoraria que descobrisses. | Open Subtitles | لا أعلم ، لكنـّي أحبذ أنّ تكتشفي ما يصبو إليهِ. |
| Não queria que descobrisses assim. | Open Subtitles | ليست هذه هي الطريقة التي أردتُ بها أن تكتشفي الأمر أنا لا أظنّكَ أردتَ أيّاً كان أن يعرف |
| Não estive bem, e não queria que descobrisses assim. | Open Subtitles | لم يكن ملائماً لي لم أقصد أن تعرف الأمر هكذا |
| Só não queria cá estar quando descobrisses. | Open Subtitles | هي لم تُرد التواجد هنا عندما تكتشف أنت الأمر |
| Tive que te levar antes que descobrisses, porque tive receio que quando descobrisses, que... que tentasses salvar o teu pai. | Open Subtitles | ما كان بوسعي إخبارك، كان يجب أن أخرجك قبل أن تكتشف.. لأنني كنت أخشى أنه حينما تكتشف فستحاول إنقاذ أباك |
| Deveria ter-te contado antes, mas não queria que descobrisses assim. | Open Subtitles | كان يجب أن أخبرك في وقت مبكر لكن لم أرغب في أن تكتشف الأمر بهذه الطريقة |
| Oh, Homer, eu não cria que descobrisses desta maneira. | Open Subtitles | لم أردك أن تكتشف الأمر بهذه الطريقة |
| Oh, Homer, eu não queria que descobrisses desta maneira. | Open Subtitles | (هومر)، لم أردك أن تكتشف الأمر بهذه الطريقة |
| Oh, Homer, eu não queria que descobrisses desta maneira. | Open Subtitles | لم أردك أن تكتشف الأمر بهذه الطريقة |
| Queria ver a tua cara quando descobrisses. | Open Subtitles | أردت رؤية وجهك . عندما تكتشف ذلك |
| Nunca quis que descobrisses desta maneira. | Open Subtitles | لم أقصد أبداً أنْ تكتشف بتلك الطّريقة. |
| Pensei que era melhor que tu não descobrisses. | Open Subtitles | ظننت أنه سيكون أفضل إن لم تكتشف الأمر |
| E não queria que descobrisses por outra pessoa. | Open Subtitles | لم أرغب بأن تكتشف الأمر من شخص آخر |
| Nunca quis que descobrisses. | Open Subtitles | لم أريدك ان تكتشف ذلك ابدًا |
| Não queríamos que descobrisses desta forma, mas, sabes, existiu sempre algo entre a Giselle e eu. | Open Subtitles | لم نكن نريدك أن تكتشف الأمر بهده الطريقة لكن هناك دائما أشياء لا نتحدث عنها بيني و بين (جيسيل) |
| Não queria que descobrisses desta forma, mas agora que sabes, pelo menos podemos discuti-lo como adultos. | Open Subtitles | لم أكن أريدكِ أن تكتشفي ذلك بهذه الطريقة ولكنبماأنكِأضحيتِتعلمينالآن.. -بات بإمكاننا مناقشة ذلك كالراشدين |
| Porque ela não queria que descobrisses a verdade sobre quem realmente és. | Open Subtitles | لأنّها لمْ تردكِ أنْ تكتشفي حقيقتكِ. |
| Não era assim que eu queria que tu o descobrisses. | Open Subtitles | لم أردك أن تكتشفي هكذا. |
| Não queria que descobrisses dessa maneira. | Open Subtitles | لم أقصد أن تعرف الأمر بهذه الطريقة. |