Desculpa não te ter dito mais cedo... mas nós só começámos a sair há umas semanas. | Open Subtitles | آسف لأنني لم أخبرك من قبل ولكننا بدأنا في مواعدة بعضنا منذ اسابيع |
Sabes, peço-te desculpa. Não te disse que tinham ligado do escritório... durante a festa. | Open Subtitles | أنا آسف لأنني لم أخبرك و لكن المكتب اتصل بي |
Desculpa não te termos dito antes de começares. Deve ter sido muito difícil. | Open Subtitles | آسف لأنني لم أخبرك قبل أن نبدأ، لابد أن هذا قاسِ. |
Desculpa não te ter contado, mas agora não confiamos nos telefones. | Open Subtitles | أنا آسف لأنني لم أستطع إخبارك على الهاتف لكننا لا نثق بالهواتف الآن |
Desculpa não te ter perdoado. Eu perdoo-te. | Open Subtitles | أنا آسف لأنني لم أسامحكِ أنا أسامحكِ |
Desculpa não te ter dito o que aconteceu à tua mãe. | Open Subtitles | أنا آسف لأنني لم أخبرك ماذا حدث لأمك |
Desculpa não te ter contado sobre a Annabelle. | Open Subtitles | أنا آسف لأنني لم أُخبرك عن (آنابيل) أنا فعلاً آسف |
Desculpa não te convidar. | Open Subtitles | آسف لأنني لم أدعوك |
Desculpa não te ter telefonado. Passaram oito anos, Ryan. | Open Subtitles | آسف لأنني لم أتصل بكِ. |
Desculpa não te ter reconhecido. | Open Subtitles | آسف لأنني لم أتعرف عليك. |
Desculpa não te ter visitado na cadeia. | Open Subtitles | آسف لأنني لم أزرك بالسجن |
Desculpa não te ter protegido. | Open Subtitles | أنا آسف... لأنني لم أستطع حمياتك |
Desculpa não te ter avisado primeiro. | Open Subtitles | - آسف لأنني لم أحذرك في البداية |
Lana Desculpa não te ter dito que tinha perdido a nave. | Open Subtitles | (لانا)... آسف لأنني لم أخبرك... عن فقدان السفينة |