desde a chegada de Maria, tive visões da morte de Francisco. | Open Subtitles | منذ وصول مارى ، وأنا لدى رؤية فى موت فرانسيس |
desde a chegada das tartarugas, o nível dramático subiu em flecha. | Open Subtitles | منذ وصول السلاحف إلى هنا، ارتفع مستوى الدراما |
Concordo, e peço desculpa, mas desde a chegada dos nossos convidados do Exército Britânico, tenho tido muito pouco tempo para fazer visitas sociais. | Open Subtitles | أوافقك وأعتذر ولكن منذ وصول ضيوفنا من الجيش الملكى أصبح لدى القليل من الوقت لإلقاء خطب عامة |
Regressamos ao directo com a jornalista Alison Peretsky, que se encontra no local desde a chegada das autoridades. | Open Subtitles | نعود للبث المباشر للإنضمام إلى المراسلة أليسن بيريتسكاى... التى كانت في مسرح الجريمة منذ... وصول مسؤولو تطبيق القانون |
Passaram três semanas desde a chegada dos Visitantes e, mesmo assim, milhares de pessoas afluem para ver as naves ao vivo. | Open Subtitles | لقد مرت ثلاثة أسابيع منذ وصول... ولكن الآلاف لا يزال يتدفقون لرؤية السفن الأم في شخص. |
E se considerarmos o que aconteceu a este Planeta... desde a chegada de Megatron. | Open Subtitles | وإذ ترى ما حلت بهذا الكوكب منذ وصول ميجاترون إلى هنا... |