"desde a noite passada" - Traduction Portugais en Arabe

    • منذ ليلة أمس
        
    • منذ الليلة الماضية
        
    Desde a noite passada, tenho pensado no que te dizer. Open Subtitles كنت لا أنفك أفكّر فيما أقوله لك منذ ليلة أمس
    O sinal não se deslocou Desde a noite passada. Ele provavelmente só... Open Subtitles هذه الإشارة لم تتحرك منذ ليلة أمس ، هو من المحتمل فقط ...
    A Rua York está fechada Desde a noite passada. - Porquê? Open Subtitles لقد أغلق شارع يورك منذ ليلة أمس لماذا ؟
    Não o tenho visto, Desde a noite passada. Open Subtitles انا لم اراة منذ الليلة الماضية
    Ela não responde às mensagens ou telefonemas Desde a noite passada, por isso, localizei o sinal do seu telemóvel e o último sinal emitido pela torre teve origem aqui, por volta das 22h. Open Subtitles ، لم تُجب على أياً من مكالماتي أو رسائلي النصية منذ الليلة الماضية ، لذا تعقبتُ إشارة هاتفهـا وآخر إلتقاط للإشارة من البرج الخـلوي
    Sim, mas a linha está sempre ocupada Desde a noite passada. Open Subtitles نعم، الخطّ مشغول منذ ليلة أمس
    - Desde a noite passada. Open Subtitles منذ ليلة أمس
    Desde a noite passada. Open Subtitles منذ الليلة الماضية
    Desde a noite passada que não falas nela. Open Subtitles لم تذكرها منذ الليلة الماضية
    - Desde a noite passada? Open Subtitles -ماذا ، منذ الليلة الماضية ؟
    O Armando está em MIA Desde a noite passada. Open Subtitles (ارماندو) مفقود منذ الليلة الماضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus