desde aquele dia perdeu a sua capacidade de falar. | Open Subtitles | منذ ذلك اليوم فقد قدرته على الكلام نهائياً |
desde aquele dia que caí através do gelo quando éramos crianças. | Open Subtitles | منذ ذلك اليوم عندما سقطت خلال الثلج لما كنا أطفال |
desde aquele dia que caí através do gelo quando éramos crianças. | Open Subtitles | منذ ذلك اليوم عندما سقطت خلال الثلج لما كنا أطفال |
desde aquele dia não fui capaz de parar de pensar naquilo. | Open Subtitles | منذ ذلك اليوم لم أتمكن من التوقف عن التفكير بالأمر |
desde aquele dia, tudo o que fizemos foi em prol desse plano. | Open Subtitles | ومنذ ذلك اليوم ، كل شيء قُمنا به كان لخدمة تلك الخطة |
Bem, Sargento não tomo uma bebida desde... aquele dia. | Open Subtitles | حسنآ سيرجنت ، انا لم احتسى شرابآ منذ ذلك اليوم . و لكنى سأحتسى واحدآ لأجل تقاعدك |
desde aquele dia... assim que ouvia barulho na porta... sentia que ia desmaiar. | Open Subtitles | ، منذ ذلك اليوم ، كنت أسمع ضجة في الرواق . اعتقدت أنني سوف أموت |
E pela primeira vez desde aquele dia horroroso senti uma forma de liberdade, e uma espécie de força. | Open Subtitles | وللمرة الأولى منذ ذلك اليوم الرهيب شعرت بشيء من الحرية وشيء من القوة |
As minhas lágrimas nunca mais pararam de correr desde aquele dia. | Open Subtitles | دموعي لم تتوقف أبداً عن السقوط منذ ذلك اليوم |
desde aquele dia que ela fugiu com o Kouki e voltou, ela parou de fazer xixi na cama. | Open Subtitles | منذ ذلك اليوم الذي هربت و عادت فيه مع كوكي توقفت عن تبليل سريرها |
desde aquele dia que não consigo superar. | Open Subtitles | أتدري، منذ ذلك اليوم وأنا لا أستطيع نسيان ما حدث |
Não o vejo desde aquele dia na loja de doces. | Open Subtitles | أنا لم أره منذ ذلك اليوم في متجر الحلوى |
E quando o jogo acabou eu levantei-me da cama, corri 6 quarteirões até ao meu escritório e voltei ao trabalho e não parei para sentir pena de mim desde aquele dia. | Open Subtitles | وحينما إنتهت المباراة، نهضتُ من السرير وإنطلقتُ إلى مكتبي بسرعة، وعدتُ للعمل ولم أتوقف أو أحزن كثيراً منذ ذلك اليوم. |
Tens esta pedra riscada desde aquele dia no lago. | Open Subtitles | لقد كان لديك هذا الحجر منذ ذلك اليوم بالبركة |
Sou superprotetor com ele desde aquele dia. | Open Subtitles | ولقد المفرطة من ذلك الطفل منذ ذلك اليوم. |
desde aquele dia que fiquei com medo da Besta. | Open Subtitles | أنا مذعور بشأن الوحش منذ ذلك اليوم ، تفهمين ؟ |
Por isso que pergunto-me, desde aquele dia, onde estiveste... e onde estás agora. | Open Subtitles | لذلك لم أتوقّف عن التساؤل منذ ذلك اليوم أين كنت؟ أين أنت الآن |
Tenho pensado muito nisso desde aquele dia. | TED | وفكرت كثيرًا في السبب منذ ذلك اليوم. |
Ando à tua procura desde aquele dia. | Open Subtitles | أنا كنت أبحث عنك منذ ذلك اليوم |
desde aquele dia nós encontramo-nos apenas quatro vezes. | Open Subtitles | ومنذ ذلك اليوم بالكاد التقينا أربع مرات |
Eu sou, desde aquele dia, um fugitivo marcado para execução pela coroa. | Open Subtitles | ومن ذلك اليوم وأنا هارب من العدالة، ومحكوم علي بالإعدام من قبل التاج الملكي. |