Tenho tratado da tua vida sexual desde o liceu! | Open Subtitles | ـ أن أعتني بحياتك الجنسية منذ المدرسة الثانوية. |
Não saio com uma mulher de 40 anos desde o liceu. | Open Subtitles | لم أخرج مع سيدات في الـ 40 منذ المدرسة الثانوية |
Tenho de andar em cima dele desde o liceu. | Open Subtitles | كان على ّ أن أراقب كل تصرفاته منذ المدرسة الثانوية. |
Encontrei-me com um tipo que não vejo desde o liceu. | Open Subtitles | لمقابلة هذا الفتى الذى لم أراه منذ الثانوية العامة. |
Eu e o meu ex-noivo estávamos juntos desde o liceu, por isso, não tive muita experiência. | Open Subtitles | أنا وخطيبي السابق كنا معا منذ أيام الثانوية إذن ليست لدي تلك الخبرة الكافية |
Não estava tão magro desde o liceu. | Open Subtitles | لم أكن بهذه النحافة منذ المدرسة الثانوية |
Bom, as coisas mudaram um bocado desde o liceu. | Open Subtitles | الأمور اختلفت قليلاً منذ المدرسة الثانوية |
Conheço-o desde o liceu; andava a sair com a minha irmã. | Open Subtitles | أعرفه منذ المدرسة الثانوية لقد كان يرافق إبنتي |
O Randy e eu andamos juntos desde o liceu. | Open Subtitles | راندي ولقد تم الخروج منذ المدرسة الثانوية. |
Sim, ele anda a tentar levar-me para a cama desde o liceu. | Open Subtitles | أجل , لقد كان يحاول ذلك الرجل إقامة علاقة معي منذ المدرسة الثانوية |
Sabes, uma vez tive um cliente... a mulher esteve com ele desde o liceu. | Open Subtitles | ..أتعرفين ،كانعنديهذاالزبون. كانت زوجته معه منذ المدرسة الثانوية. |
Eles são amigos desde o liceu. | Open Subtitles | وهما صديقان حميمان منذ المدرسة الثانوية. |
É tão engraçado ver alguém que já não víamos desde o liceu e a Rebecca está tão diferente! | Open Subtitles | إنه فقط من الممتع أن ترى شخص لم ترَه منذ المدرسة الثانوية |
desde o liceu que não bebia tantos shots. | Open Subtitles | ولم أتناول الخمور بتلك الطريقة منذ المدرسة الثانوية. |
O cabrão muçulmano tinha tanta barba que não vê a cara desde o liceu. | Open Subtitles | , ذلك المسلم لديه لحية كثيفة هو لم يرى وجهه . منذ المدرسة الثانوية |
Conhecemo-nos desde o liceu. | Open Subtitles | نحن نعرف بعضنا البعض منذ المدرسة الثانوية |
O Michael já tem aqueles discos desde o liceu, tem o "White Album" autografado pelo Paul McCartney! | Open Subtitles | مايكل " يملك تلك الأسطوانات منذ المدرسة الثانوية " لديه الألبومات البيض موقعة " شخصاً من " بول ماكارتني |
Não vejo um relógio destes desde o liceu. | Open Subtitles | لم أرى مثلها منذ المدرسة الثانوية |
Não, já não tenho loucuras dessas por uma miúda desde o liceu. | Open Subtitles | لا. أنا لم أُجَن بفتاة بهذا الشكل منذ الثانوية العامة. |
Eu não te vejo desde o liceu. | Open Subtitles | أنا لم أراك منذ الثانوية العامة. |
A pessoa que mais mudou para melhor desde o liceu é... | Open Subtitles | التصويت عن الشخصيات... التي أصبحت في أحسن حال لها منذ أيام الثانوية |