"desde o primeiro dia em que" - Traduction Portugais en Arabe

    • منذ أول يوم
        
    • منذ اليوم الذي
        
    Desde o primeiro dia em que te vi a jogar vólei com as freiras... fiquei perdido. Open Subtitles منذ أول يوم رأيتك فيه تلعبين الكرة مع الراهبات لم أتمالك نفسى
    Desde o primeiro dia em que ela chegou, que eu não me sinto bem. Open Subtitles منذ أول يوم حضرت هنا، و أنا أشعر بعدم إرتياح.
    Soube Desde o primeiro dia em que saímos que queria passar o resto da vida contigo. Open Subtitles لقد عرفتُ منذ أول يوم تقابلنا فيه أني سأمضي بقية حياتي معك
    Amei-te... Desde o primeiro dia em que nos encontrámos. Open Subtitles أحببتُكَ منذ اليوم الذي التقينا فيه أوّل مرّة
    Não mudaste muito Desde o primeiro dia em que te conheci, pois não? Open Subtitles أنتِ لم تتغيري كثيراً منذ اليوم الذي قابلتكِ، أليس كذلك؟
    Amo-te Desde o primeiro dia em que te vi. Open Subtitles لقد أحببتكى منذ أول يوم رأيتك به
    Sempre tiveste uma força e objectivos claros, que eu admirei Desde o primeiro dia em que nos conhecemos. Open Subtitles لطالما كنت تمتلك قوة ووضوح في هدفك... يثيران إعجابي منذ أول يوم تقابلنا به
    Tens vindo a espalhar boatos sobre o Rice Desde o primeiro dia em que pôs os pés neste quartel. Open Subtitles لقد كنت تنشر الإشاعات حول (رايس)ـ منذ أول يوم وطئت رجلاه هذا المركز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus