"desejos dos" - Traduction Portugais en Arabe

    • رغبات
        
    Se conhecem a história, lembrar-se-ão que todos os desejos dos mortais foram soltos quando a minha avó a abriu. Open Subtitles . ان كنت تعرفين القصة . فستتذكرين . كل رغبات الهالكين قد حُررت . عندما فتحته جدتي
    Quando achei que ele tinha ido longe demais, contra os desejos dos Secona. Open Subtitles عندما شعرت مثل هو ذهب بعيدا جدا ضدّ رغبات سيكونا.
    E, como médicos, temos de pesar os desejos dos pacientes e os riscos e as complicações, por isso, se a paciente quer um parto natural... Open Subtitles و مهمتنا كأطباء هو أن نغير رغبات مريضتنا حتى لا تحدث تعقيدات .لذالو أن المريضةتريدولادةطبيعية.
    Para quê nascer apenas para cumprir os desejos dos outros? Open Subtitles ما الغرض من وجودنا لخدمة رغبات شخص آخر فحسب ؟
    Ele ligava pouco para os desejos dos outros a não ser para os dele. Open Subtitles لم يكن يهتم كثيراً بشأن رغبات أي شخص , عداه
    A casa que põe a família em primeiro lugar derrotará sempre a casa que põe os caprichos e desejos dos filhos e filhas em primeiro lugar. Open Subtitles السلالة التي تضع العائلة أولا سوف تهزم دائما تلك التي تضع رغبات أبنائها أولا
    Tom, estou do lado de fora da mansão do mayor, onde, contra os desejos dos seus advogados, o mayor concordou com uma conferência de imprensa improvisada. Open Subtitles , توم , أنا أقف خارج قصر العمدة , حيث , ضد رغبات محاميه حيث العمدة وافق على مؤتمر صحفي مرتجل
    Agora, o seu destino sera o de servir os desejos dos outros. Open Subtitles والآن سيكون قدرك أنْ تحقّق رغبات الآخرين
    A idéia de que ele foi além do seu ofício... para facilitar os desejos dos cidadãos... e que ele fez realmente o parque... é um absurdo para aqueles que entendem a nossa burocracia. Open Subtitles الفكرة التي تجاوزت ... مجال مكتبه ... لتسهيل رغبات المواطنين وأنه بنى المنتزه بنفسه
    O resto dos desejos dos homens estão perdidos. Open Subtitles . رغبات الرجال هي التي أُطلقت
    O meu antigo parceiro, o Grande Jack McCadden ensinou-me, que o nosso trabalho na vida não é julgar os outros e os desejos dos nossos semelhantes é tirar beneficio deles. Open Subtitles شريكي السابق,القط العظيم (جاك ماكادن), أخبرني ان عملنا في الحياة ليس أن نحكم علي رغبات أصدقائنا الرجال إنما الإستفادة منها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus