Se o Pinky chega e te vê a fazer essa cena dos X-Games no balcão... somos despedidos. | Open Subtitles | إذا جاء بنكي ورآك تلعب سيطردك نحن سَنُصبحُ مطرودون. |
Se não conseguem trabalhar em equipa, estão todos despedidos! | Open Subtitles | حسناً إن كنتم لا تستطيعون العمل كفريق، فأنتم جميعاً مطرودون |
Não podemos resolver esta situação se formos despedidos e presos. | Open Subtitles | لن يمكننا المساعدة اذا تم طردنا والقبض علينا |
Tentem isso! De facto, estão todos despedidos. Todos vocês! | Open Subtitles | في واقع الأمر ، أنتم جميعاً مطرودين كل واحد منكم مطرود ، جميعكم مطرودين |
Temos que recuperar aquele filme, ou seremos todos despedidos. Estão a perceber? | Open Subtitles | يجب أن نستعيد هذا الفيلم وإلا فصلنا جميعاً ، هل تفهمان؟ |
Acabei de comprar a estação e estão ambos despedidos. | Open Subtitles | اشتريت المحطة لتوى, و أنتما مطرودان |
Obviamente, nenhuma ilha existe perto do local, essas histórias são ignoradas e os agentes despedidos. | Open Subtitles | من الواضح، ولا كتلة أرض واقعة في أي مكان بالقرب من هناك لذا هذه الحكايات كانت مرفوضة والعملاء طردوا |
Sim ouvíu-me, despedidos. Peguem nas vossas coisas e vão. | Open Subtitles | بالضبط، سمعتني، أنتم مطرودون اجمعوا أغراضكم وارحلوا |
Lembrem-se que são uma equipa e se não sabem trabalhar em equipa, vocês também estão despedidos. | Open Subtitles | تذكّر، أنتم فريق، وإن لم تستطيعو العمل كفريق فأنتم مطرودون أيضاً |
Estão todos despedidos, vão para casa. | Open Subtitles | . أنتم جميعاً مطرودون . إذهبوا إلى المنزل |
Sim, somos todos essenciais, até sermos despedidos. | Open Subtitles | أوه، نعم، نحن جميعاً أساسيون. إلى أن يتم طردنا |
Após sermos despedidos do Spiro, juntámo-nos. E não era só para musica. | Open Subtitles | تجمعنا لقد "سبيرو" حانة من طردنا بعد الموسيقى من أكثر لأشياء |
Não ia fazer com que fossemos despedidos para proteger alguém que não me interessa. | Open Subtitles | ولم أكن لأتسبب في طردنا لحماية شخص ما لا يهمني أمره |
Não sei o que pretendem, mas estão os dois despedidos. | Open Subtitles | إنني لا أعرف ما هي لعبتكما لكنكما أنتما الإثنان مطرودين من العمل |
Fomos contratados. Podemos ser despedidos. | Open Subtitles | نحن كنا مُسْتَأجَرِين , نحن نستطيع أن نكون مطرودين |
E empregados despedidos recentemente? | Open Subtitles | ماذا عن الموظفين او اي عمال مطرودين مؤخرا ؟ |
Daquela maneira, poderíamos ser despedidos e postos na rua com aquele mendigo dum cabrão que deixaste entrar. | Open Subtitles | ستتسبب في فصلنا و إلقائنا في العاصفة مثل الحثالة التي أدخلتيه إلي هنا |
Claro que não, porque a boa notícia é... estão despedidos. | Open Subtitles | بالتأكيد لا لأن الخبر الجيد هو أنك مطرود |
Porque estão os dois despedidos. | Open Subtitles | لأنّكما معاً مطرودان. |
Podemos arranjar registos de polícias de Los Angeles despedidos, despromovidos ou dispensados recentemente? | Open Subtitles | نريد الحصول على سجلات عن من تم الاستغناء عنهم مؤخرا فى شرطة لوس انجيلوس خفضت رتبهم او طردوا |
Quando descobrimos que íamos ser despedidos, tínhamos de roubar a lápide. | Open Subtitles | لذا , عندما عرفنا اننا سنطرد كان علينا سرقة الشاهد |
São como servos ressentidos que são despedidos por partir as porcelanas. | Open Subtitles | يبدون كخدمٍ ناقمٍ تم طردهم بسبب كسرهم للأواني الفخرية. |
Então, se avançarmos com isto, se o escolhermos, e descobrirmos amanhã que ele tem problemas nos joelhos, problemas de incontinência urinária, o que tem um distúrbio obssessivo-compulsivo qualquer, seremos todos despedidos. | Open Subtitles | إن إخترناه و عرفنا غداً بأنه يملك أي مشاكل لديه مشاكل نفسية أو مرض ما سوف نطرد جميعاً, و هذا سيكون الأمر |
Essas reuniões foram canceladas porque fomos despedidos. | Open Subtitles | تمّ إلغاء هاته الإجتماعات بسبب أنّنا قد تعرضنا للطرد |
Sou o Presidente Miller. Estão todos despedidos! Tragam os nossos rapazes para casa. | Open Subtitles | أنا الرئيس (ميلر) ، أنتم مطردون جميعاً أجلب أولادنا للمنزل |
Atrasam-se outra vez e são despedidos. | Open Subtitles | تأخروا مرة أخرى و ستكونون مفصولين |
Está bem. Tens de ir, antes que acabemos os dois despedidos. | Open Subtitles | حسناً, عليك الذهاب قبل ان تتسبب بطردنا نحن الاثنين |
Sabiam que, nos estados que estão em branco, podemos ser despedidos por sermos "gays", lésbicas, bissexuais ou transsexuais? | TED | أتعلمون أنه في الولايات الغير مظلّلة يمكن طردك من عملك لأنك مثليي جنس ، أو سحاقية ، أو متعدد جنس ، أو متحوّلاً ؟ |