Perdi-o, perdi o meu melhor cliente. O homem que eu fiz. despediu-me? | Open Subtitles | لقد فقدت أهم زبون لدي والمؤلم أنه طردني وأقفل الخط بوجهي |
O meu patrão despediu-me porque não queria trabalhar aos sábados. | Open Subtitles | لقد طردني رئيسي من العمل بسبب لم اريد ان اعمل ايام السبت. |
Eu costumava trabalhar para ele. despediu-me no ano passado. | Open Subtitles | لقد استخدمت لإيصاله لقد طردني السنة الماضية |
Nem a a tua filha. Ela despediu-me. | Open Subtitles | ولا يمكن أن تكون هي ابنتك, لقد طردتني |
Fui lá para me queixar e ela despediu-me. | Open Subtitles | لقد كنت لقد ذهب إلى هناك لأشتكي وقامت بطردي |
O pai descobriu que andávamos e despediu-me. | Open Subtitles | اكتشف والدها ما نحن بصدده و فصلني من العمل |
Não peço desculpa àquele sacana! Ele despediu-me porque sou preto! | Open Subtitles | أنا لن أعتذر إلى هذا اللعين لقد طردنى لأننى أسود |
Está a afectar o meu trabalho. O meu chefe encontrou o equipamento e despediu-me. | Open Subtitles | وذلك يؤثر على عملي، اكتشف رئيسي أعمالي فطردني |
Não. Eu...atrasei-me para o trabalho e o Dr. Connors despediu-me. | Open Subtitles | لا أنا , كنت متأخرا على العمل والدّكتور كونورس طردني. |
O meu último hospital despediu-me por ter deixado morrer um doente rico. | Open Subtitles | مشفاي السابق طردني لأنني تركت مريضا غنيا يموت |
Ia desistir daquele emprego de Verão, na Ojai, mas o pai despediu-me primeiro. | Open Subtitles | كنت سأستقيل من الوظيفه الصيفيه بشركه اوهاي لكن ابي طردني قبل ذلك |
Não preciso de boleia para o trabalho, está bem? O Keith despediu-me. | Open Subtitles | أنا لا أحتاج أن تقوديني للعمل حسناً كيث طردني |
O Schmidt despediu-me, e agora nunca vou poder usar esta pasta que acabei de comprar, e custou 19$! | Open Subtitles | شميدت ، طردني و لآن لا أستطيع أن أستخدم هذه الحقيبة ، التي شريتها للتو و كان ثمنها 19 دولار |
Na verdade, ele despediu-me, segundo me lembro. | Open Subtitles | بالواقع، لقد طردني حسبما أتذكر. |
O patrão que eu tinha em Phoenix, no bowling despediu-me e ela foi atrás dele. | Open Subtitles | مدير عملي في صالة البولينج عندما كُنا في "فينيكس" ـ فأنه قد طردني وهيَ أنتقمت مِنه |
Estava a tentar escondê-la, mas... ele despediu-me. | Open Subtitles | حاولت إخفاءه عنه، لكن بعد ذلك طردني |
Humm? O Presidente despediu-me por ter entregado as jóias. | Open Subtitles | الرئيس طردني لتخلّي عن المجوهرات |
despediu-me, ficou com o meu guião. | Open Subtitles | طردتني وكلفت غيري بإعادة الكتابة |
despediu-me. Destruiu anos de pesquisa. | Open Subtitles | لقد طردتني ودمرتِ عملي وأبحاثي |
Eu ligou-me a dizer que era promíscua e depois despediu-me. | Open Subtitles | لقد قال لي اني شخص غير محترم وقام بطردي |
Ele despediu-me. | Open Subtitles | -لقد فصلني عن العمل |
Acho que fiz o correcto, mas o George despediu-me e esmurrou-me. | Open Subtitles | لقد ظننت انى فعلت الصواب ولكن جورج طردنى وضربنى فى وجهى |
Está a afectar o meu trabalho... O meu patrão descobriu o que se passava e despediu-me. | Open Subtitles | وذلك يؤثر على عملي، اكتشف رئيسي أعمالي فطردني |
Muitos não voltavam, então o Sr. Scuttle despediu-me. | Open Subtitles | غالبيتهم لايعودون بعد ذلك ... لذا رفدنى السيد سكاتل |