Isto é a tira da cabeça, ligada ao despertador. | TED | هذه عصابة الرأس التي تعمل مع الجهاز المنبه. |
talvez o despertador não me torturasse as 6 a.m. ao despertar. | Open Subtitles | ربما لن يزعجني الأمر عندما يرنّ المنبه في الساعة السادسة |
Presumo que uma vantagem é não precisar de despertador. | Open Subtitles | حسناً على ما أظن سيكون الجانب الأعلى لن أحتاج إلى ساعة منبه |
Deixaste o teu despertador no meu cacifo. É melhor ires buscá-lo. | Open Subtitles | لقد تركت منبهك في خزانتي , من الأفضل أن تذهب و تأخذها. |
Arranjei-lhe casa onde ficar, preparei um despertador, mas não vou virar a minha vida de pernas para o ar pelo tipo. | Open Subtitles | أعني, لقد منحته مكاناً ليمكث فيه، وسأضبط منبّه ولكنني لن أقلب حياتي رأساً على عقب من أجل هذا الرجل |
Liguei o atendedor de chamadas e o despertador para as 6. | Open Subtitles | وضع جهاز تسجيل المكالمات جرس الإنذار في 6 |
Não ouvi o despertador. - O bebé não me deixou dormir. | Open Subtitles | لم أستيقظ على صوت المنبه أبقاني الطفل مستيقظاً طوال الليل |
O despertador não tocou. Depois tive de esperar horas pelo autocarro. | Open Subtitles | إن المنبه لم يعمل فكان على الإنتظار لساعات لكى أجد أوتوبيساً |
É o despertador. Ponho-o a tocar de hora a hora para regular melhor o meu tempo. | Open Subtitles | إنه المنبه ، ضبطته على كل ساعة حتى أقسم وقتى بدرجة أفضل |
Dormiste lá, o despertador não tocou. Ou se calhar tocou. | Open Subtitles | قضيت الليل عنده و لم يعمل المنبه أو ربما انطلق بالفعل |
Obrigado por me acordares, mas prefiro o despertador. | Open Subtitles | شكراً لإيقاظى لكنى كنت قد هيأت المنبه لإيقاظى |
- Aquela anormal vai para Paris e deixa o despertador ligado. | Open Subtitles | تسافر تلك الحمقاء إلى باريس وتترك المنبه شغالاً. |
E tudo o que vou precisar, é de um isqueiro, uma garrafa de líquido de sanitas, e um despertador antigo. | Open Subtitles | كل ما سأحتاج هو قداحة وزجاجة من منظف المرحاض وساعة منبه قديمة الطراز |
E quando a cápsula foi aberta foi como um despertador. | Open Subtitles | و عندما فتحت الكبسولة الزمنية أخيرا كانت أشبه بإنطلاق ساعة منبه |
Não vais voltar a usar o despertador, pois não? | Open Subtitles | إنك لن تستعيد منبه ساعدتك بع الآن، أليس كذلك؟ |
- Sim, mas Nora... - Charlie, promete-me. Pus o despertador para as 18:00. | Open Subtitles | نعم لكن نورا تشارلي عدني , اضبط منبهك السادسة مساء |
Há quem prefira ter o despertador mais alto que a telefonia. | Open Subtitles | بعض الناس يروق لهم أن يكون منبّه الراديو لديهم أعلى صوتاً بقليل من الراديو |
Ninguém põe o despertador a tocar 15 minutos antes de se querer levantar, por isso é bom. | Open Subtitles | لا يوجد جرس انذار كل خمسة عشر دقيقة يقلق نومي لذا انه شيئ رائع |
Tal como um telemóvel reage quando é colocado perto de um despertador, uma sala cheia de altifalantes pode gerar interferência nas frequências rádio, se estamos a espiar alguém usando um sinal wireless. | Open Subtitles | فقط تداخل الهاتف المحمول عندما يوضع قريباً جداً من ساعة المنبة غرفة مليئة بمكبرات الصوت |
Nesse caso, programei o despertador para as 7h. Boa Noite. | Open Subtitles | في هذه الحالة, جهّزت المنبّه على السابعة, تصبح على خير. |
O telemóvel... O meu despertador é o meu telemóvel. | Open Subtitles | هاتفي, ما في الأمر هو أن منبهي بهاتفي |
Elaine, que achas de um despertador que te diga automaticamente o tempo que faz quando acordas? | Open Subtitles | أخبريني يا إلين، ما رأيك في ساعة منبهة تخبرك آلياً بدرجة الحرارة عندما تستيقظين؟ |
Porque é que a tua mãe não programa o despertador dela? | Open Subtitles | -لماذا لا تقوم والدتك بتعديل منبهها الخاص؟ |
A minha roupa está na lavandaria e o meu despertador peludo não ronronou. | Open Subtitles | ملابسي كانت في المغسلة وساعتي المنبهه لم ترن في وقتها |
Sabes o despertador que estava debaixo da cama? | Open Subtitles | ساعة التنبية التى عثرنا عليها اسفل سرير كيرتس لبلانق ؟ |
Se eu estivesse no teu lugar, ficava com o apartamento e arranjava um despertador que tocasse mais alto. | Open Subtitles | لو كنت مكانك, لأحتفظت بالشقة واشتريت منبها بصوت اعلى |