"desta ideia" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه الفكرة
        
    • لهذه الفكرة
        
    • عن الآتي
        
    Por muito que gostemos da exploração interplanetária, eu discordo completamente desta ideia. TED بقدر ما أحب استكشاف الكواكب، فإنني أختلف بشدة مع هذه الفكرة.
    Assim, através desta ideia chave, é possível começar a imaginar novos tipos de aplicações para robôs. TED اذن باعطاء هذه الفكرة المفتاحية بامكاننا ان نبدأ في تخيل انواع جديدة من التطبيقات للروبوتات
    Imaginem os efeitos desta ideia para os milhões de pessoas que vivem e morrem com demência. TED تخيل تموجات هذه الفكرة لملايين من الناس ممن يعيشون ويموتوا بالخرف
    Para vos dar uma noção do poder desta ideia, o bloco principal é o que chamamos de "espiral de livros". TED لإعطائك بعض إحساس القوة التى تملكها هذه الفكرة أكبر كتلة هى ما نسميها بحلزونية الكتاب
    As boas ONGs, como a Oxfam, são bastante apologistas desta ideia. TED الجهات الجيدة ، مثل أوكسفام ، مصممين جداً على هذه الفكرة
    Só por curiosidade, como é que se lembraram desta ideia? Open Subtitles فقط بداعي الفضول ، كيف خطرت لك هذه الفكرة على كل حال ؟
    desta ideia pateta de que as pessoas irão a uma loja onde nunca foram porque é mais cara? Open Subtitles هذه الفكرة السخيفة ان الناس سياتون لمتجرٍ ما لم يذهبوا له من قبل فقط لانه باهظ الثمن؟
    Devia tê-lo desencorajado desta ideia ao jantar. Open Subtitles كان عليّ إقناعه بالعدول عن هذه الفكرة عندما كنّا نتعشّى.
    O choque e o horror desta ideia deve ter sido apavorante. Open Subtitles صدمة و رعب هذه الفكرة لابُدَ و أنه أكثر شيء مُرعب في العالم و بعد ذلك يتبادر السؤال
    Sabes, estou a começar a não gostar desta ideia. Parece-me ser perigoso. Open Subtitles أتعرف ، لقد بدئت في كره هذه الفكرة تبدو خطرة نوعٍ ما
    Definitivamente não gosto desta ideia e definitivamente não gosto dele. Open Subtitles أتعرف ، أنا بالتأكيد لا تعجبني هذه الفكرة وبالقطع هو لا يعجبني
    Sabes, quando me falas-te desta ideia, Open Subtitles أتعرفين لمّا أعطيتني لأول مره هذه الفكرة
    Sabem, estou sempre a falar desta ideia de contar uma história, e é como se as comunicações científicas tivessem adoptado esta ideia do que eu chamo "Tirania da Precisão", na qual não se pode apenas contar uma história. TED أتعلمون ، استمر في الحديث عن هذه الفكرة فكرة سرد قصة، و كأن توصيل العلوم يتبنى فكرة ما اسميه بطغيان الدقة، حيث لا يمكنك سرد قصة.
    Durante os últimos 15 anos, tenho visto o poder desta ideia para transformar cidadãos vulgares em trabalhadores da saúde comunitários, em verdadeiros heróis. TED خلال 15 سنة الماضية، رأيت قوة هذه الفكرة لتحويل المواطنين العاديين إلى عمال صحة في المجتمع -- إلى أبطال يوميين.
    JH: Bem, eu adoro a ideia de que algures dentro desta ideia de movimento refinado e controlo com as capacidades tradicionais que tens na tua mão, algum tipo de força elementar é revelada, e é essa a beleza aqui. TED جي اتش: حسنا ، أنا أحب فكرة أنه في مكان ما داخل هذه الفكرة الحركة الدقيقة والتحكم مع المهارات التقليدية أن يكون لديك مع يدك ، نوع من القوة الاساسية تم اكتشافها، وهذا هو الجمال هنا.
    Imaginem as centenas de chamadas tardias, em torno desta ideia. Open Subtitles ولكم أن تتخيلوا مئات ومئات من الموجع مكالمات هاتفية في وقت متأخر من الليل... جميع أنحاء هذه الفكرة واحدة.
    O mundo está a ir à falência, seja o que for que isso significa, por causa desta ideia chamada "dívida" Open Subtitles العالم يتجه نحو الإفلاس ايّاً ما كان يعنيه هذا بسبب هذه الفكرة المسماه ب"الدَيْن"
    Não gosto desta ideia. Open Subtitles لا تعجبني هذه الفكرة ولا قليلًا
    HC: Os nossos convivas começaram a cansar-se desta ideia, e decidimos dar-lhes o mesmo prato duas vezes. Aqui, pegámos num elemento do rolo "maki", tirámos a fotografia de um prato e depois servíamos a fotografia com o prato. TED هومارو كانتو : و من ثم بدأ الزبائن يضجرون من هذه الفكرة .. فقررنا انا نعيد عليهم الدرس مرة أخرى .. فهاكم كما ترون عبارة عن عنصر من لفائف " الماكاي " وصورة للطبق .. و من ثم تقديم الطبق مع الصورة
    Eis a primeira exploração desta ideia. As personagens podem ser físicas ou virtuais, o conteúdo digital sai, literalmente, do ecrã, para o mundo real e regressa. TED اذن هذا هو اول استكشاف لهذه الفكرة حيث يمكن للشخصيات ان تكون فعلية او افتراضية و حيث المحتوى الرقمي يستطيع حرفيا الخروج من الشاشة الى العالم والرجوع مرة اخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus