"destruir a vida" - Traduction Portugais en Arabe

    • بتدمير حياة
        
    • تدمير حياة
        
    Não há nada de indefeso em destruir a vida das pessoas, para quê, para uma gargalhada? Open Subtitles لا شيء غير ضار بتدمير حياة الناس من أجل ماذا؟ الضحك؟
    Para ela, uma partida de Noite das Bruxas é destruir a vida de alguém. Open Subtitles هيا بتدمير حياة شخص ما بالكامل اتعلم, هيا واحدة من الناس
    Este caso vai acabar por destruir a vida de alguém. Open Subtitles لا تقل لى أن... هذه القضيّة ستنتهى بتدمير حياة شخص ما!
    Então os criminosos de colarinho-branco podem destruir a vida das pessoas e roubar-lhes as pensões e não é nada de especial para ti. Open Subtitles إذاً، المجرمون ذوي الياقات البيضاء يمكنهم تدمير حياة الناس ويسرقون رواتب تقاعدهم ولا يشكّل ذلك لك أيّة أهميّة؟
    Acha que pode destruir a vida das pessoas e safar-se assim? Open Subtitles أتحسب أنّ بوسعكَ تدمير حياة الغير و الفرار بذلك؟
    Porque estás noutra missão para destruir a vida de alguém? Open Subtitles بتدمير حياة الناس ؟
    Não me divirto a destruir a vida dos outros, Open Subtitles أتعلمين؟ ، أنـا لا أقبل تدمير حياة الأخرين، سواء كانوا أبرياء أم لا.
    Não me divirto a destruir a vida dos outros, Open Subtitles أتعلمين؟ ، أنـا لـاـ أقبل تدمير حياة الـأخرين، سواء كانوا أبرياء أم لـاـ.
    Mas... não dá o direito a ninguém de destruir a vida de outro. Open Subtitles لكن ذلك لا يعطى اى شخص الحق فى تدمير حياة شخصاً ما
    Não posso destruir a vida a pessoas de quem gosto. Open Subtitles لا يمكنني تدمير حياة الأناس الذين أحفل بهم
    Tudo o que consegue com esta investigação pública é destruir a vida de um ser humano muito bom. Open Subtitles ما تفعله بتحويل هذا التحقيق إلى العلن هو تدمير حياة إنسان صالح جداً رئيسنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus