"deus nos ajude a" - Traduction Portugais en Arabe

    • الله في عوننا
        
    • فليساعدنا الرب
        
    • ليساعدنا الرب
        
    Se o von König acaba em Berlim com as informações da Elke, que Deus nos ajude a todos. Open Subtitles إذا ينتهي فون كونيغ تصل في برلين بمعلومات من إلكه، ثم الله في عوننا جميعا.
    Deus nos ajude a chegar lá primeiro. Open Subtitles كان الله في عوننا إن سبقنا إلى هناك.
    Mas se alguém rasgou o véu entre os mundos, então Deus nos ajude a todos. Open Subtitles ولكن إذا قام شخص بشق الحاجز بين العوالم فليساعدنا الرب جميعاً
    Que Deus nos ajude a enfrentar esses inimigos. Open Subtitles فليساعدنا الرب جميعا عندما نواجهعدواكهذا"
    E assim que existir, que Deus nos ajude a todos! Open Subtitles وهذا حصل ذلك، ليساعدنا الرب جميعاً.
    Deus nos ajude a todos. Open Subtitles ليساعدنا الرب جميعاً
    Deus nos ajude a todos. Open Subtitles فليكن الله في عوننا جميعاً
    Deus nos ajude a todos. Open Subtitles ليكن الله في عوننا جميعاً.
    Que Deus nos ajude a todos. Open Subtitles الله في عوننا جميعا.
    Deus nos ajude a todos. Open Subtitles فليساعدنا الرب جميعاً
    Que Deus nos ajude a todos. Open Subtitles فليساعدنا الرب جميعاً.
    Deus nos ajude a todos. Open Subtitles فليساعدنا الرب جميعاً
    Que Deus nos ajude a todos. Open Subtitles ليساعدنا الرب جميعًا
    Que Deus nos ajude a todos. Open Subtitles ليساعدنا الرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus