"dever-me uma" - Traduction Portugais en Arabe

    • مديناً لي
        
    • مدينة لي
        
    • تدين لي بواحدة
        
    Ou podes copiar a minha folha de cálculo e ficas a dever-me uma. Open Subtitles أو يمكنك نسخ كتاب التمارين الخاص بي و تكون مديناً لي
    Ameaçaste o meu casamento, tentaste destruir a única luz que tenho na vida e por isso... ficarás a dever-me uma enquanto fores vivo. Open Subtitles هدّدتَ زواجي وحاولت إطفاء النور الوحيد في حياتي، وعقاباً على ذلك... ستبقى مديناً لي طيلة حياتك
    - vais dever-me uma. - Feito. Open Subtitles ستكون مديناً لي بالكثير - حسناً -
    Mas, quando tudo isto acabar, ficam a dever-me uma. Open Subtitles لكن عندما أصلح هذا . فستكونين مدينة لي
    Salvei-te! Estás a dever-me uma. Open Subtitles لقد أنقذتكِ مرة، لذا أنتِ مدينة لي بواحدة.
    - Está bem! Ficas a dever-me uma. Open Subtitles -حسناً، ولكنك مدينة لي بشيء مميز
    Seria o golpe fatal... que me daria o controlo da cidade. Ficas a dever-me uma, Kien, não te esqueças. Open Subtitles بعدها سوف أحكم المدينة أنت تدين لي بواحدة ، كن حذراً
    Está bem, eu livro-me dele, mas ficas a dever-me uma. Open Subtitles حسناً سوف أتخلص منه ولكنك تدين لي بواحدة
    - Mas fica a dever-me uma. - Não, não fico. Open Subtitles -ولكنّك ستكون مديناً لي .
    Ficas a dever-me uma. Open Subtitles إنك مدينة لي بخدمة.
    Ficas a dever-me uma, Inez. Open Subtitles انتي مدينة لي بواحدة اينيز
    - Estás a dever-me uma. Open Subtitles انت مدينة لي بواحدة
    Definitivamente, estás a dever-me uma. Open Subtitles تبدين وكأنك تماماً مدينة لي
    Agora, ficas a dever-me uma. Open Subtitles أنتِ مدينة لي الآن.
    Pois. Ficas a dever-me uma, miúdo. Open Subtitles آه نعم، تدين لي بواحدة أيها المندفع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus