Este tipo de coisa é teu trabalho. Tu é que Deverias ter tratado disto. | Open Subtitles | ذلك النوع من الأعمال مهمتك أنت، كان عليك أنت الاعتناء بالأمر. |
Eu disse-te Colleen, se fosse para te acobardares, Deverias ter ficado em casa. | Open Subtitles | اخبرتك كولين , اذا كنتي ستنسحبي كان عليك البقاء بالمنزل |
Talvez tu Deverias ter perguntado ao Hopper como ele te achou antes de deixa-lo ir. | Open Subtitles | ربما كان عليك أن تسأل هوبر كيف عثر عليك قبل أن تتركه يذهب |
Ah, bem, se não te controlas a ti mesmo, não Deverias ter cedido. | Open Subtitles | حسنا.. اذا لم تستطع التحكم بنفسك لم يكن عليك ان تنغمس في ذلك |
Não Deverias ter gasto o teu dinheiro naquela escola. | Open Subtitles | لم يكن عليك أن تضيع أموالك على تلك المدرسة |
Deverias ter ouvido a propaganda que ela tentou impingir-me agora mesmo. | Open Subtitles | كان يجدر بك سماع الدعاية , التي حاولت إطعامي إياها |
Deverias ter esperado por mim para iniciar o contacto com o suspeito. Já estabeleci contacto. | Open Subtitles | كان ينبغي أن تنتظرني لبدء الإتصال مع المشتبه به |
Não Deverias ter feito isso. Deverias ter chamado a policia. Eu não quero ir à policia. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن تفعل ذلك كان يجب أن تستدعي الشرطة أبدو مثل مثير للشغب |
Deverias ter avisado a família. | Open Subtitles | جوي ، كان المفروض ان تخبري عائلتك ان يكونوا اكثر انتباها |
Nenhuma ocasião especial, avó. Deverias ter usado esta merda. | Open Subtitles | لا توجد مناسبة خاصة جدتى كان عليك إرتداء اللعين |
Tu pisaste os travões quando Deverias ter acelerado. | Open Subtitles | أنت توقفت بينما كان عليك المضي فيما نفعله |
Não Deverias ter mandado o Andy pela janela. | Open Subtitles | كيسي , ما كان عليك وضع اّندي عند النافذة |
Deverias ter visto o ar sereno que ele tinha ali deitado. | Open Subtitles | كان عليك رؤيته كيف بدا مسالماً مستلقياً هناك |
Nunca Deverias ter feito a colmeia. | Open Subtitles | يحتاجون إلى شراب وماء ما كان عليك بناء هذه الخلية |
Fica deprimido para o resto da vida e pensa se Deverias ter saído, embora seja tarde demais, porque és velho e ainda vives com a Mãe e o Pai. | Open Subtitles | اجل ابق تعيسا لبقية حياتك وتسائل دائما اذا كان عليك الانتقال ولكن فات الأوان الآن لأنك اصبحت هرما واصلع وتعيش ما أمي وابي |
Se querias ser um médico, Deverias ter estudado um pouco mais. | Open Subtitles | -أن أردت أن تكون طبيباً ربما كان عليك المذاكرة جيداً بالثانوية |
Então não Deverias ter vindo aqui. | Open Subtitles | إذن لم يكن عليك المجيئ إلى هُنا. |
Nunca Deverias ter feito uma coisa dessas. | Open Subtitles | أنت حقا, حقا لم يكن عليك فعل ذلك |
Não Deverias ter ido para bar nenhum. | Open Subtitles | لم يكن عليك دخول الحانات من الأساس. |
Deverias ter reconhecido que a situação não estava nem de perto sob o teu controlo. | Open Subtitles | كان يجدر بك أن تعلم أن مُستواك لا يؤهلّك أبداً لعلاج تلك الحالة |
Bem, Deverias ter ficado na quinta das cenouras, não? É realmente uma pena, eu gostava mesmo de ti. | Open Subtitles | كان ينبغي لك البقاء في مزرعة الجزر الامر مؤسف حقاً، فقد اعجبت بك بالفعل |
Deverias ter encontros na tua idade Sarah, estás em casa. | Open Subtitles | - هل ينبغي أن يكون التواريخ في عمرك. - سارة، أنت الوطن. |