- Alguém morreu. Não Devia ser o momento? | Open Subtitles | أحدهم مات للتو، ألا يفترض أن يكون هذا هو الوقت؟ |
Este Devia ser o nosso tempo, e estás a ver um jogo. | Open Subtitles | يفترض أن يكون هذا وقتنا الخاصّ وأنت تشاهد مباراة |
Devia ser o melhor do mercado. Achei que ias precisar de um novo. | Open Subtitles | يفترض أن يكون الأفضل في السوق، ظننت أنك قد تحتاج لواحد جديد |
Hoje Devia ser o nosso primeiro encontro. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون أول موعد غرامي لنا |
Este Devia ser o nosso fim de semana, e ele foi-se embora. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون هذا الويك اند خاص بنا ولكنه ذهب |
Ele é que Devia ser o irmão mais velho, mas vinha ter comigo. | Open Subtitles | كان يفترض أن يكون الأخ الأكبر ولكنه كان يأتي لي |
Pensei que eu é que Devia ser o animal raivoso. | Open Subtitles | خلت أنّي من يفترض أن يكون الحيوان البري. |
Devia ser o Glazunov, não? | Open Subtitles | يفترض أن يكون جلازونوف أليس كذلك؟ |
E hoje Devia ser o meu regresso triunfante. | Open Subtitles | . و اليوم يفترض أن يكون عودتي المظفرة |
Devia ser o Huntington. | Open Subtitles | يفترض أن يكون هو |
O Sr. Coelho Devia ser o nosso bilhete de saída disto. | Open Subtitles | مستر رابيت كان من المفترض أن يكون تذكرتنا للخروج من كل هذا. |