"devia ver isto" - Traduction Portugais en Arabe

    • يجب أن ترى هذا
        
    • عليك أن ترى هذا
        
    devia ver isto, General. Open Subtitles . أنت حقا يجب أن ترى هذا ، سيدى
    Senhor, penso que devia ver isto. Open Subtitles سيدى, أعتقد أنك يجب أن ترى هذا
    Acho mesmo que devia ver isto. Open Subtitles أعتقد بأنك يجب أن ترى هذا بجدية
    Com a sua permissão, senhor, acho que devia ver isto. Open Subtitles إنّها تحت تصرفك،يا سيدي أعتقد أنه يجب عليك أن ترى هذا
    devia ver isto. Open Subtitles عليك أن ترى هذا
    Acho que devia ver isto. Open Subtitles ـ نعم؟ أعتقد أنه يجب أن ترى هذا
    Meu Coronel, acho que devia ver isto. Open Subtitles اَيها العقيد، أعتقد أنه يجب أن ترى هذا.
    - Montag, acho que devia ver isto. Open Subtitles - مونتاج , أعتقد أنك يجب أن ترى هذا
    Logan. Você devia ver isto. Open Subtitles لوجان ، يجب أن ترى هذا
    O'Rourke, devia ver isto. Open Subtitles أوروك، يجب أن ترى هذا.
    Achei que devia ver isto. Open Subtitles فكرت أنه يجب أن ترى هذا
    Senhor, devia ver isto. Open Subtitles سيدي، يجب أن ترى هذا
    Traga-me a Ada Wong. Ela devia ver isto. Open Subtitles .أحضر (آدا وونج) لي .يجب أن ترى هذا
    Penso que devia ver isto. Open Subtitles أعتقد عليك أن ترى هذا
    - devia ver isto, senhor. Open Subtitles -سيدي عليك أن ترى هذا -شكراً
    - devia ver isto, senhor. Open Subtitles -سيدي عليك أن ترى هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus