"devias ter pensado" - Traduction Portugais en Arabe

    • كان عليك التفكير
        
    • كان يجب أن تفكر
        
    • كان يجدر بك التفكير
        
    • كان عليكِ التفكير
        
    • كان عليك أن تفكر
        
    • كان يجب أن تفكري
        
    • كان يجب أن تفكّر
        
    • يجب عليك اكتشافه
        
    • يكن عليك الظن
        
    Devias ter pensado nisso antes de ter começado com o paleio. Open Subtitles أجل كان عليك التفكير بهذا قبل أن تبدأ بتحريك شفتيك
    Pois, Devias ter pensado nisso antes de enfiares a pila na minha irmã. Open Subtitles كان عليك التفكير في هذا قبل أن تحشر قضيبك في أختي
    Devias ter pensado nisso antes de te teres começado a meter comigo. Open Subtitles كان عليك التفكير بهذا قبل أن تتدخلي في شئوني
    Devias ter pensado nisso antes de me pedires para casar contigo. Open Subtitles كان يجب أن تفكر فى هذا قبل أن تطلب أن تتزوجنى
    Se não querias ser presa, Devias ter pensado antes de detonar uma bomba. Open Subtitles انصتِ، إذا ما كنت ،تريدين أن يتم سجنك كان يجدر بك التفكير مليًا حيال هذا قبل أن تقومي بتفجير تلك القنبلة
    Devias ter pensado antes de eu dormir com o teu marido! Open Subtitles كان عليكِ التفكير بذلك قبل أن تجعليني أضاجع زوجكِ
    Bem, Devias ter pensado nisso antes de teres morto o tio avô do Jamie. Open Subtitles كان عليك التفكير بذلك قبل أن تقتل خاله الرائع
    Bem, lamento, Devias ter pensado nisso antes de ires nesta tua viagem. Open Subtitles حسنا, أَنا آسفه، أنت تعرف، أنه كان عليك التفكير بشأن ذلك قبل ان تخرج على رحلة المتعة الصغيرة التي لك
    Devias ter pensado nisso antes de roubares a minha aranha! Open Subtitles ربما كان عليك التفكير قبل أن تسرق عنكبوتي
    Devias ter pensado nisso quando chamaste besta ao operador de câmara. Open Subtitles ربما كان عليك التفكير في ذلك عندما قررت أن تطلقي على المصورين لقب الحقيرين
    Devias ter pensado nisso antes de me entupires com todos aqueles cafés. Open Subtitles كان عليك التفكير بذلك قبل أن تجعليني الخط الرئيسي للطلبات
    Devias ter pensado nisso antes de teres feito o que fizeste. Open Subtitles كان عليك التفكير بذلك قبل أنْ تفعل ما فعلته
    Devias ter pensado antes de termos matado o seu filho e mete-lo lá fora num espeto. Open Subtitles كان يجب أن تفكر فى ذلك قبل أن نقتل طفلهم ونعلقه بالخارج على حربة
    Devias ter pensado nisso antes de teres decidido tornar-te a Fonte de Todos os Males. Open Subtitles كان يجب أن تفكر بهذا قبل أن تقرر . أن تصبح مصدر كل الشر
    Devias ter pensado nisso antes de cometer um assassinato. Open Subtitles كان يجدر بك التفكير في هذا مسبقا قبل أن ترتكب الجريمة
    Devias ter pensado nisso mais cedo. Open Subtitles كان يجدر بك التفكير بذلك من قبل.
    Devias ter pensado nisso antes. Open Subtitles كان عليكِ التفكير في هذا من قبل
    Então Devias ter pensado nisso antes de teres roubado! Open Subtitles إذاً كان عليك أن تفكر بذلك قبل أن تسرق الناس
    Devias ter pensado nisso antes de concordar com a nossa proposta. Open Subtitles كان يجب أن تفكري بذلك قبل أن تتفقي على ترتيباتنا
    - Devias ter pensado nisso... Open Subtitles اللعنة على كل ذلك كان يجب أن تفكّر بشأن كل الذي أمامك ما النظام
    Não achas que Devias ter pensado nisso antes de teres aparecido cá? Open Subtitles ألا تعتقدين أنه شيء يجب عليك اكتشافه قبل أن تأتين إلى هنا ؟
    Lamento, mas não Devias ter pensado que serias diferente. Open Subtitles يؤسفني يا رجل لم يكن عليك الظن بأنك مختلف عنّا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus