"devo admitir que" - Traduction Portugais en Arabe

    • يجب أن أعترف
        
    • أعترف بأني
        
    • علي أن اعترف
        
    • علي الاعتراف
        
    • يجب أن أقرّ
        
    Mas Devo admitir que senti um alivio mínimo quando descobri que o tinha atropelado com um barco. Open Subtitles لكن يجب أن أعترف أنني شعرت بقليل من الراحة عندما اكتشفت أنك صدمته في قارب
    Devo admitir que me sinto desconfortável com este nível de incerteza. Open Subtitles يجب أن أعترف أنني لست مرتاحة لهذا الشعور بعدم اليقين
    Bem, Devo admitir que até este momento a ideia de acasalar com ela enchia-me de repugnância. Open Subtitles يجب أن أعترف أنه حتى هذه اللحظة فكرة زواجي بها تملؤني بالاشمئزاز
    Devo admitir que estou um pouco apreensivo ♪ Open Subtitles يجب أن أعترف بأني غير مرتاح بعض الشيء ♪
    Devo admitir que o personagem era encantador. Open Subtitles علي أن اعترف أن شخصيته كانت حالمة جداً
    Devo admitir que estou a gostar da ideia de me pedir ajuda. Open Subtitles علي الاعتراف أستسيغ مفهوم مجيئك لي للمساعدة
    Devo admitir que tenho um fraco por elas. Open Subtitles ولكن يجب أن أقرّ أنني أحبها
    Devo admitir que para exército não são maus de todo. Open Subtitles الآن أنا يجب أن أعترف بالنسبة لكونكم من الجيش أنتم لستم نصف سيئون
    Mas devo admitir, que fui muito boa nisso. Open Subtitles ولكنني يجب أن أعترف لقد كنت جيدة جدا في ذلك
    Devo admitir que nos surpreendemos um pouco quando nos contactaram, dadas as circunstâncias do último encontro. Open Subtitles يجب أن أعترف أني متفاجيء لأتلقى منكم رسالة بالنظر الى ظروف مقابلتنا الأخيرة
    Devo admitir que este é o último lugar onde te esperava encontrar. Open Subtitles في الحقيقة يجب أن أعترف ان هذا أخر مكان كنت أتوقع أن أجدك فيه
    "Devo admitir que este gaseamento teve um efeito calmante em mim," Open Subtitles يجب أن أعترف بأنّ هذا التسمّم بالغاز كان له تأثيراً مُهدئاً علىّ
    Não posso condená-la como um sistema, mas Devo admitir que foi... elementar para a tarefa. Open Subtitles لا أستطيع الموافقة عليها كنظام ولكن يجب أن أعترف أنّه يضيف لذّة للمهمّة التي في متناول اليد
    Pois Devo admitir que acho a possibilidade muito... excitante. Open Subtitles لأنه يجب أن أعترف بأني أجد الإحتماليات مشوقة جداً
    Bem, Devo admitir que... a carapuça parece servir, mas não posso... Open Subtitles حسنا، يجب أن أعترف أن.. الدور يناسبني، لكن لا أستطيع...
    Sim, Michael, Devo admitir que fiquei surpreendido com tua actuação. Open Subtitles نعم, يا مايكل, يجب أن أعترف, لقد كنت متفأجاً من ادائك
    Devo admitir que me sinto um pouco responsável por estas pessoas, tendo vivido com elas uns tempos. Open Subtitles يجب أن أعترف .. بأنني مسؤول عن هذه الناس، فقد عشت معهم لبعض الوقت
    Devo admitir que é muito agradável. Open Subtitles علي أن اعترف أنه مهذب
    Devo admitir que foi refrescante ver-te a ser honesto, contigo mesmo para variar. Open Subtitles علي الاعتراف أنك تتجدد رؤيتك صريح مع نفسك على سبيل التغيير
    Devo admitir que o seu trabalho... Open Subtitles يجب أن أقرّ أن عملك..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus