"devo pensar" - Traduction Portugais en Arabe

    • يجب أن أفكر
        
    Não devo pensar. Não devo pensar. Não devo pensar em nada. Open Subtitles لا يجب أن أفكر، لا يجب أن أفكر، لا يجب أن أفكر في أيِّ شيء.
    Não devo pensar. Não devo pensar. Não devo pensar. Open Subtitles لا يجب أن أفكر، لا يجب أن أفكر، لا يجب أن أفكر في أيِّ شيء.
    O quê? O inferno? É nisso que devo pensar? Open Subtitles الجحيم، هل هذا ما يجب أن أفكر به؟
    Nem permitirei que digam o que devo pensar a toda a hora, como se eu não o pudesse fazer, como se houvesse algo de errado comigo. Open Subtitles لن أترك الجميع يخبرونني مالّذي يجب أن أفكر فيه في كلّ وقت، كأنّي لا أستطيع أن أقرر بنفسي، وكأنّ هناك خطباً بي
    Tenho de pensar. Desculpe por acabar com a alegria, mas devo pensar. Open Subtitles يجب أن أفكر في الأمر آسفة لقتل الفرح لكن يجب أن أفعل
    Não sei, senhor! O que devo pensar? Open Subtitles لا أعرف بماذا يجب أن أفكر يا مولاي
    devo pensar nas meninas. Open Subtitles يجب أن أفكر بشأن فتياتي الصغيرات.
    - Que devo pensar? Open Subtitles ما الذي يجب أن أفكر به ؟ - أنت لا تعرفين -
    O que é que devo pensar? Open Subtitles ماذا يجب أن أفكر به؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus