"dez vezes mais" - Traduction Portugais en Arabe

    • عشرة أضعاف
        
    • عشر مرات أكثر
        
    • بعشرة أضعاف
        
    • أكثر بعشر مرات
        
    • أكثر عشر مرات
        
    • عشر أضعاف
        
    • عشرة مرات
        
    Depois, construíram-se os canais, e, com o mesmo cocheiro e o mesmo cavalo, era possível carregar dez vezes mais mercadoria. TED وبعدها بنيت القنوات، كان بامكانك باستخدام نفس السائس والحصان، نقل مايقارب عشرة أضعاف كمية الحمولة.
    O Stargate recebeu um enorme aumento de energia. Está a drenar dez vezes mais que o normal. Open Subtitles لقد حصلت البوابة على دفعة طاقة هائلة إنها تسحب عشرة أضعاف الطاقة المعتادة
    Ainda podemos ver a pequena Lua, mas afastemo-nos de novo dez vezes mais, TED ما زال بإمكاننا رؤية القمر الصغير، لكن دعونا نبتعد مرة آخرى عشر مرات أكثر.
    O aqueduto custou o equivalente a 8,75 mil milhões de dólares, dez vezes mais do que a barragem do Hoover. Open Subtitles وازت قيمة القنوات المائية مايعادل 8.3 مليار دولار. أكثر بعشرة أضعاف من تكلفة سد هوفر.
    Se derem uma dentada numa papaia orgânica ou convencional, que esteja infetada pelo vírus, estarão a comer dez vezes mais proteínas virais. TED أما إذا قضمت شيئاً من البابايا العضوية أو التقليدية المصابة بالفيروس تكون قد قضمت بروتين فيروسي أكثر بعشر مرات
    Por favor. A Rússia tem hoje dez vezes mais agentes nos Estados Unidos do que tinha durante a Guerra Fria. Open Subtitles جواسيس روسيا هنا الآن أكثر عشر مرات
    Melhor. Agora vai dez vezes mais depressa. Open Subtitles أفضل، والآن أسرع عشر أضعاف.
    E se ganhasse dez vezes mais a trabalhar para mim? Open Subtitles ولا حتى إن ضاعفت المبلغ عشرة مرات لتعمل عندي؟
    As minhas coisas valem dez vezes mais que isto. Meu. Olá a todos. Open Subtitles أغراضي تساوي، مايقارب, عشرة أضعاف هذا السعر. مرحبا, بالجميع.
    Podemos contratar dez pessoas com isso. São dez vezes mais o valor de uma pessoa. Open Subtitles بوسعنا تأجير عشرة أشخاص بهذا القدر من المال وهذا عشرة أضعاف حصة الفرد
    100 biliões de bactérias habitam o corpo humano, dez vezes mais do que o número de células humanas. Open Subtitles تعيشُ 100 تريليون من البكتيريا في الجسد البشري مايوازي عشرة أضعاف الخلايا البشرية
    Mas eu hoje fui ver a minha filha dez vezes mais do que eles, por isso, devo ser um melhor pai. Open Subtitles أتعلمين؟ ولكنني تفقدت ابنتي .. عشر مرات أكثر مما فعلوا هم الليلة , لذلك أظن . أنني أفضل والد منهم
    Afastemo-nos dez vezes mais. TED والآن دعونا نبتعد عشر مرات أكثر
    Este é dez vezes mais brilhante. Open Subtitles هذه واحدة من عشر مرات أكثر إشراقا.
    O teu contra-ataque tornou a rebelião dez vezes mais excitante. Open Subtitles في الواقع هجومك المضاد جعل الشغب أكثر إثارة بعشرة أضعاف.
    Agir em alcateia possibilita aos Cães Selvagens atacarem presas dez vezes mais pesadas do que qualquer um deles. Open Subtitles بالعمل كقطيع تتمكّن الكلاب من الإجهاز على طرائد تفوق وزنها بعشرة أضعاف
    Em 1700, o chá na Europa vendia-se dez vezes mais caro que o café e a planta continuava a ser cultivada apenas na China. TED وبحلول القرن ال18، كان الشاي في أوروبا يُباع بعشرة أضعاف ثمن البُن. بالرغم من أن نبات الشاي لا يزال يُزرع فقط في الصين.
    A Alemanha, por vezes, obtém metade da energia a partir do sol, e a Índia está empenhada em construir dez vezes mais parques solares do que os que temos na Califórnia, até ao ano 2022. TED تحصل ألمانيا أحيانًا على نصف طاقتها من الشمس، وتلتزم الهند اليوم ببناء الطاقة الشمسية أكثر بعشر مرات مما لدينا في كاليفورنيا، بحلول عام 2020.
    E ele tornou tudo dez vezes mais incómodo. Open Subtitles ثم يجعل الصمت مربك أكثر بعشر مرات
    dez vezes mais do que tu ganhaste em todos os teus golpes juntos. Open Subtitles أكثر بعشر مرات من كل الذي حصلتِ عليه
    Aqui há dez vezes mais. Open Subtitles {\pos(190,210)}يوجد أكثر عشر مرات هنا بالداخل
    - Isso vale dez vezes mais. Open Subtitles -إنها تستحق عشر أضعاف
    Mesmo que... eu tivesse cinco Dynamite Jones... e tivesse dez vezes mais coisas do que trouxe, e que pudesse comprar sendo um policia. Open Subtitles توقعت انا اكره عمل خمسة اشياء في شخصية دينميت جونز وانا اقوم بفعل الدور اكثر من عشرة مرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus