"dias como" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأيام مثل
        
    • أيام مثل
        
    • يوم مثل
        
    Porque não vou riscando os dias como o pessoal dos filmes? Open Subtitles لماذا لا أشطب الأيام مثل الناس بالأفلام؟
    Que pudessemos ter mais dias como aquele. Open Subtitles بأنه كان يمكننا أن نحضى بالمزيد من الأيام مثل ذلك اليوم
    Agora sinto aqueles dias como algo forte no meu coração. Open Subtitles والآن أشعر تلك الأيام مثل شيء ما حاد في قلبي
    dias como este fazem-me ponderar porque é que não fiquei na clínica. Open Subtitles أيام مثل هذا تجعلني أتفكر لماذا لم أبقى في الممارسة الخاصة.
    Mas depois, há dias como este. Open Subtitles ولكن هنالك أيام , مثل هذا اليوم
    dias como o de hoje lembram-me de como a vida é preciosa, sabes? Open Subtitles أيام مثل اليوم تذكرنى بمدي أهمية الحياة
    Vocês devem ver todos os dias como se fosse o último. Open Subtitles نعم، وصلت إلى النظرة كل يوم مثل هو أخيرك. حسنا؟
    Muitos dias como o de hoje, e... este tipo de coisas afecta-nos depois de algum tempo. Open Subtitles وهناك الكثير من الأيام مثل هذا اليوم، و ، أم ... هذا النوع من الشيء ، فإنه يمكن أن يحصل لك ... بعد حين.
    Não há muitos dias como este. Open Subtitles ليس الكثير من الأيام مثل هذه
    Odeio dias como este! Open Subtitles ! أنا أكره أيام مثل هذا
    dias como o de ontem, Angie, quer dizer... Open Subtitles في أيام مثل أمس، (انجي) أعني...
    E todo os dias como eu fazia antes acordo vou lavar a cara, olho-me ao espelho. Open Subtitles وكل يوم مثل الذي قبله اغسل وجهى وارى وجهى في المرأه
    É em dias como hoje que eu percebo, porque aquele cirurgião fez aquilo. Esta é a vida que nós escolhemos. Open Subtitles إنه يوم مثل هذا اليوم عندما أدركت لماذا فعل ذلك الجراح ما فعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus