Significa que o trabalho é das 9 da manhã às 9 da noite, seis dias por semana. | TED | يعني ذلك أن ساعات العمل من 9:00 صباحاً إلى 9:00 مساءً، ستة أيام في الأسبوع. |
Significará isso que beneficiamos tanto em ir ao ginásio 5 dias por semana, como se nos juntarmos a uma equipa e competir? | TED | إذا هل يعني ذلك أننا نستفيد من التمرن خمسة أيام في الأسبوع بقدر استفادتنا إذا انضممنا إلى فريق و تنافسنا؟ |
Sabes onde estou 24 horas por dia, 7 dias por semana. | Open Subtitles | وتعرفين أين أنا 24 ساعة يومياً، سبعة أيّام في الأسبوع. |
24 horas por dia, 7 dias por semana, a vida inteira. | Open Subtitles | أربعة وعشرون ساعة باليوم، سبعة أيام بالأسبوع طوال حياتهم كلها |
O horário é 24 horas por dia, 7 dias por semana. | Open Subtitles | الاوقات هي 24 ساعة في اليوم سبع ايام في الاسبوع |
Onze horas por dia. Cinco, às vezes seis dias por semana. | Open Subtitles | إحدى عشرة ساعة يومياً خمس أو ربما ستة أيام أسبوعياً |
Eu faço viagens de avião cinco dias por semana pelo mundo inteiro. | Open Subtitles | أنا أسافر جوا خمسة أيام بالإسبوع حول العالم. |
Pergunta-lhe se ela gosta de praticar sete dias por semana. | Open Subtitles | أسأليها اذا كانت تحب التمرن سبعة أيام في الاسبوع |
Não fazia ideia do que estava a fazer. Trabalhava mais de 14 horas por dia, sete dias por semana, | TED | لم يكن لدي أي فكرة عما كنت أفعله. كنت أعمل لأكثر من 14 ساعة يوميًا، سبعة أيام في الإسبوع. |
Imaginem isso cinco dias por semana, com pouca comida. | TED | تخيل القيام بذلك خمسة أيامٍ في الأسبوع مع وجود القليل من الطعام. |
Shanghai comanda dia e noite todas as grandes trocas, sete dias por semana. | Open Subtitles | هو يعمل طوال الليل و النهار و كل الأمور تتغير سبعة ايام في الأسبوع |
Levei a alegria a vossas casas durante 3 dias por semana, 18 semanas por ano, de 12 dos últimos 25 anos. | Open Subtitles | لقد جلبت الإبتسامة إلى بيوتكم ثلاث أيام في الأسبوع و18 شهرا في السنة في 12 من الـ25 سنة الماضية |
Sete dias por semana, almoçar na sua mesa... mas dentro de curtos 8 a 10 anos, esse poderá ser você... | Open Subtitles | سبعة أيام في الأسبوع الغداء في مكتبك لكن ما بين 8 إلى 10 سنوات قد يصبح هذا لك |
Portanto, penso que devíamos começar por 4 dias por semana. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نبدأ بأربعة أيام في الأسبوع |
três dias por semana não leva uma queca antes dos 29 anos. | Open Subtitles | ثلاثة أيام في الأسبوع لا يمارس الجنس حتى يصل لعمر 29. |
Tu de qualquer modo vais trabalhar sete dias por semana. | Open Subtitles | سوف تعملين سبعة أيّام في الأسبوع على أيّة حال. |
E aquilo de não poderes viver sem mim quatro dias por semana? | Open Subtitles | ماذا حلّ بـ "لا يمكنك العيش بدوني لأربعة أيّام في الأسبوع"؟ |
Acho que de certa forma o mereço a trabalhar aqui 18 horas por dia, sete dias por semana. | Open Subtitles | أعتقد أننى تعلقت بها اعمل هنا 18 ساعه باليوم سبعة أيام بالأسبوع |
Trabalha sete dias por semana. É voluntária. Cria uma filha. | Open Subtitles | تعملين سبعة أيام بالأسبوع تتطوعين للأعمال، تربين طفلة |
Eu vou estacionar à frente desta loja de fotografias 24 horas por dia, 7 dias por semana. | Open Subtitles | امام هذا المحل ل 24 ساعة في اليوم و 7 ايام في الاسبوع |
Treino sete dias por semana. 50 semanas por ano. | Open Subtitles | انا اتدرب سبعة ايام في الاسبوع و خمسين اسبوعاً في السنة |
Quero usar jeans cinco dias por semana, não apenas à 6ªf. | Open Subtitles | -نعم سيدتي أريد العمل 5 أيام أسبوعياً ليس الجمعه فقط |
Se queres praticar, a minha boca está aberta 24 horas por dia, 7 dias por semana. | Open Subtitles | إذا تريد التدرب ، فمي مفتوح 24 باليوم 7 أيام بالإسبوع |
Quatro a cinco dias por semana de psicoterapia psicanalítica, durante décadas, e que continua e excelente psicofarmacologia. | TED | ٤ إلى ٥ أيام في الاسبوع علاج نفسي تحليلي لعقود و مستمرة و عقاقير ذهانية مختصة ممتازة |
Viu o Soneji cinco dias por semana durante quanto tempo? | Open Subtitles | أنت رأيت سونجى خمسة أيام في الإسبوع... منذ متى؟ |
Está aberto sete dias por semana. | Open Subtitles | بل يفتح 7 ايام في الأسبوع. |
Por sorte, só preciso dar aulas dois dias por semana. | Open Subtitles | من حسن الحظ، أنا أُدَرِسُ يومين في الأسبوع فقط |