"difícil ser" - Traduction Portugais en Arabe

    • الصعب أن تكون
        
    • صعوبة أن تكون
        
    • الصعب أن يكون
        
    • الصعب ان تكون
        
    • الصعب كونك
        
    • من الصعب أن أكون
        
    • من الصعب أن تكوني
        
    Eu sei que é difícil ser a pessoa que partiu. Open Subtitles أعلم أن من الصعب أن تكون الشخص الذي غادر
    É difícil ser severo com quem perde dinheiro tão facilmente. Open Subtitles من الصعب أن تكون صارماً مع رجل يخسر نقوده بهذه السعادة
    É difícil ser um drogado. E mais duro ainda é dirigir um bando. Open Subtitles من الصعب أن تكون مدمناً، وكونك قائد لمجموعةٍ مدمنة فذلك يعقّد الأمور بشكلٍ أكبر
    Penso que se deve ao facto de ser difícil ser testemunha ocular TED أعتقد أن سبب ذلك هو صعوبة أن تكون شاهدَ عيانٍ
    É só que... é difícil ser diferente. Open Subtitles لا أدري، كل ما أعنيه من الصعب أن يكون مختلفاً
    É difícil ser amigo dele, devido à agenda preenchida e ao facto de não ser real. Open Subtitles من الصعب أن تكون صديق لدرايك بسبب جدوله المشغول وأنه غير حقيقي
    E mesmo sabendo que estava acostumada a ser egoísta, era difícil ser gananciosa perto de pessoas que ficavam tão felizes em dar. Open Subtitles وحتى إذا اعتادت أن تكون أنانية كان من الصعب أن تكون جشعة مع أشخاص يسعدهم العطاء
    É difícil ser conde de um lugar que não consegues pronunciar. Não necessariamente. Open Subtitles من الصعب أن تكون كونت في . مكان لا يمكن فيه التكلم
    E mesmo sabendo que era acostumada a ser egoísta, era difícil ser gananciosa perto de pessoas que ficavam tão felizes em dar. Open Subtitles وحتى إذا اعتادت أن تكون أنانية كان من الصعب أن تكون جشعة مع أشخاص يسعدهم العطاء
    É difícil ser silencioso quando se escala um edifício. Open Subtitles من الصعب أن تكون هادئ عندما تتسلق بناية
    Olha, eu sei que às vezes é difícil ser casado comigo. Open Subtitles انظر أنا أعرف أنه من الصعب أن تكون متزوجاً بي أحياناً
    Desculpe, Sr. Leary. Às vezes é difícil ser mãe. Open Subtitles آسفة سيد ليري، بعض الأحيان من الصعب أن تكون والداً
    Ok, tudo certo. Bem, todos nós sabemos que é difícil ser chefe, certo? Open Subtitles حسنا، كلنا نعرف أنه من الصعب أن تكون رئيساً
    Ele diz que é muito difícil ser um lobo hoje em dia. Open Subtitles يقول أنه من الصعب أن تكون ذئبا هذه الأيام
    É muito difícil ser hospede na casa dos outros. Open Subtitles من الصعب أن تكون ضيفه في منزل أخرين.
    Mas cada movimento que fizer, deve vir ter comigo primeiro. É difícil ser popular. Open Subtitles و لكن كل خطوة تقوم بها ، سوف تمر من أمامي أولاً من الصعب أن تكون مشهوراً
    É difícil ser novo, não é? Open Subtitles تعلمون, من الصعب أن تكون جديداً أليس كذلك؟
    É difícil ser o Dr. Jekyll quando toda a gente continua a querer o Sr. Hyde. Open Subtitles من الصعب أن تكون د.جيكل فيما يستمر الجميع في الرغبة في أن تكون السيد هايد
    Eu sei que vos decepcionei... mas nem fazem ideia de como é difícil ser pai. Open Subtitles ولكنك لا تملك أدنى فكره عن صعوبة أن تكون أبا
    É difícil ser delicada quando se está a fugir para tentar salvar a própria vida. Open Subtitles حسنا،ً من الصعب أن يكون جيداً حينما تهربين حفاظاً على حياتك
    É difícil ser um bom pai quando se está preso ou morto. Open Subtitles من الصعب ان تكون والداً صالحاً من خلف قضبان السجن أو ميت
    Eu sei que deve ser difícil ser mais velho que a maioria de nós, mas eu acho que pode ir mais além se esquecer tudo o resto e se concentrar só na medicina. Open Subtitles , اعرف انه من الصعب كونك أكبر سناً من الآخرين لكنني أظن أنك ستتقدم أكثر لو أنك تركت كل شئ آخر و ركزت على الطب
    Sabe, é muito difícil ser eu. Open Subtitles أتعلم ، بعض الأحيان من الصعب أن أكون على طبيعتي
    É difícil ser uma mulher envolvida em negócios? Open Subtitles اعتراض. إذاً ، من الصعب أن تكوني امرأة تقود أعمال ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus