Sabem, é difícil ter uma carreira e ser mãe. | Open Subtitles | أتعلمون، من الصعب أن تمتلكِ مهنة وتكوني أماً |
É difícil ter a certeza dada a qualidade da gravação. | Open Subtitles | من الصعب أن آتأمل ذلك من خلال نوعية التسجيل. |
Compreendo como se sente. É difícil ter paciência. | Open Subtitles | ،أنا متفهّم شعورك من الصعب أن تكون صبورًا |
Bem, é difícil ter prazer com a dor de alguém quando esse alguém está morto. | Open Subtitles | حسنا, من الصعب الحصول على المتعة من آلام الاخرين بالذات عنما يموتوا |
Seria difícil ter vantagem sobre estes tipos. | Open Subtitles | من الصعب الحصول على موقع للضغط على هؤلاء الرجال |
Se calhar devia estar fulo pelo que me fizeram mas é difícil ter raiva havendo tanta beleza no mundo. | Open Subtitles | أظني سأكون غاضب جداً مما حدث لي لكن من الصعب أن تبقى غاضباً عندما يوجد الكثير من الجمال في العالم |
Aparentemente, também é difícil ter uma falsa. | Open Subtitles | ويبدو أنه من الصعب أن يكون لديك علاقة مزيفة ، كذلك. |
Os cientistas vêm tentando fazert com que os pandas se criem naturalmente, mas é difícil ter as condições certas, uma vez que poucas pessoas viram como o panda faz a sua corte no meio selvagem. | Open Subtitles | لكن من الصعب أن تتحقق الشروط قلة من الناس رأوا تزاوج الباندا في البرية. |
Bem, é difícil ter bom aspecto com uma arma apontada. | Open Subtitles | حسنا ،فمن الصعب أن تبدو بكامل أناقتك عندما تكون المسدسات مصوبة إلى وجهك |
É difícil ter isto com um salário de polícia. | Open Subtitles | من الصعب أن يسدد ذلك من راتبه كشرطي فقط. |
É difícil ter fé em algo quando não sabes de onde vens. | Open Subtitles | من الصعب أن تؤمن بأي شيء عندما لا تعرف من أين جئت |
Foi difícil ter fé no que quer que fosse durante uns tempos. | Open Subtitles | من الصعب أن يكون لدى المرء ثقة في أي شيء لفترة من الوقت |
Diria que são cinquenta e poucas embarcações, mas, é difícil ter a certeza. | Open Subtitles | ،أقول أن هناك 50 أو نحو ذلك من السفن لكن من الصعب أن أكون متأكّده |
E que o ténis, se tivesse sorte para me tornar a número um — e eu sabia, já naquela idade, que, por ser rapariga, seria mais difícil ter influência — eu tinha esta oportunidade. | TED | وأن التنس، إن كنت محظوظة بما فيه الكفاية لأكون الأفضل في العالم-- وعرفت أنه من الصعب أن يكون لدي تأثير لكوني أنثى، في مثل ذلك العمر-- أنني أملك هذه المنبر. |
Pensas que é difícil ter um filho? | Open Subtitles | أتظن أنه من الصعب أن يكون لديك طفل ؟ |
Sei que deve ser difícil ter uma mulher lésbica mas está errado. | Open Subtitles | نظرة، وأنا أعلم أنه يجب أن يكون من الصعب أن زوجتك هي مثليه... ... ولكن من الخطأ. |
É difícil ter alguma coisa, não é, Dr. Lecter? | Open Subtitles | من الصعب الحصول على أي شيء أليس كذلك يا دكتور ليكتر ؟ |
Porque é difícil ter ideias, e fácil desistir. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الصعب الحصول على أفكارٍ ومن السهل التخلى عنها |
É bom que sim porque eu tenho imensos sonhos que te envolvem e é um pouco difícil ter um final feliz para sempre sozinha. | Open Subtitles | يتوجب عليك... لأن لدي الكثير من الأحلام بشأنك و من الصعب الحصول على حياة سعيدة لوحدك. |
É difícil ter uma leitura precisa. | Open Subtitles | ومن الصعب الحصول على قراءة دقيقة. |