"dificil de" - Traduction Portugais en Arabe

    • من الصعب أن
        
    • صعوبة في
        
    Vendo essas criaturas charmosas a rebolar na lama... é dificil de acreditar que eles têm uma inteligência igual aos humanos. Open Subtitles مراقبة هذه المخلوقات وهي تتدحرج على الوَحل من الصعب أن تُصدِّق أن لديهم ذكاء لدرجة بعض البشر
    É dificil de acreditar que são feitos de pedra. Open Subtitles من الصعب أن نصدق أنها صنعت من الحجارة
    È dificil de acreditar, paciência. Tu atiras muito bem. Open Subtitles من الصعب أن أصدق بالرغم من أنكِ ترمين الكرة جيداً
    Peço-vos que façam a pergunta que acham mais dificil de responder. Open Subtitles قبل أن أقول أي شيئ أحثكم أن تسألوني سؤال الذي بينكم وبين انفسكم تجدون صعوبة في الإجابة عليه
    Havia isto, sabes, é muito dificil de arranjar. Open Subtitles أتعلم, كانت هناك صعوبة في الحصول عليها
    ..Tu és dificil de ouvir e como.. Open Subtitles ..تجدين صعوبة في السمع ..
    Bem, não estou a dizer que seja uma fraude mas, é dificil de acreditar. Open Subtitles حسنا، أنا لا أقول أنه من الغش، في حد ذاته، ولكن من الصعب أن نعتقد.
    Bom, isso é dificil de saber-se sem o ver em pessoa. Open Subtitles حسنا ً، هذا من الصعب أن نعرفه دون مقابلته شخصيا ً
    Não é dificil de entender... Open Subtitles أنا مذعوره وليس من الصعب أن تفهم هذا
    O Oscar está a perder peso rapidamente, e sem ninguém para prepará-lo, está a ser dificil de manter os carrapatos e outros insectos fora da pele. Open Subtitles أوسكار) يفقد وزنه بسرعة) ومع لا أحد هناك ليرعاه يٌصبح من الصعب أن يبقي القراد
    É dificil de explicar. Open Subtitles من الصعب أن أشرح
    É dificil de explicar. Open Subtitles من الصعب أن أشرح.
    É dificil de explicar mas se a deixar voltar para lá então coisas mesmo, mesmo más vão acontecer à Lydia, ao Scott e ao Stiles e talvez a todos, incluindo a si. Open Subtitles من الصعب أن أشرح هذا، ولكن إذا تركتها تعود فستحدث أشياء سيئة جداً لـ(ليديا)، و (سكوت) و(ستايلز) وربما الجميع، بما فيهم أنت.
    Podes achar isto dificil de acreditar, mas... Open Subtitles ... قد تجدين صعوبة في تصديق هذا, لكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus