Sei que têm um trabalho a fazer, mas por favor Digam à Patti que está a desperdiçar o vosso tempo ao enviar-vos para aqui. | Open Subtitles | أعلم بأن لديكم عمل تقومون به, لكن أخبروا باتي بأنها تهدر وقتها بإرسالكم هنا |
"Digam à Emily e deixo-vos a segurar no saco." | Open Subtitles | أخبروا ايميلي،وسوف تمسكون بالحقيبه |
Digam à Mother Maggie o que querem ser quando crescerem. | Open Subtitles | اخبروا الأم ماجي ماذا تريدون أن تصبحوا عندما تكبرون |
Digam à polícia se são menores e, legalmente, não podem reter-vos. | Open Subtitles | اخبروا الشرطة بأنكما قاصران و قانونياً لا يمكنهم احتجازكما. |
Não Digam à Leah mas às vezes acho que a vida seria mais fácil se eu fosse como uma dessas Tri Pi's. | Open Subtitles | لا تخبروا ليا لكن أحيانا أعتقد أن الحياة ستكون أسهل كثيرا |
Não Digam à vossa mãe que vos dei isto, não tem sumo de verdade. | Open Subtitles | لا تخبروا أمكم أني أعطيتكم هذه لا يوجد عصير حقيقي فيها |
Corram até casa, rapazes. Digam à minha mãe que ele está aqui. | Open Subtitles | اذهبا بسرعة إلى البيت يا أصدقاء أخبرا أمّي بأنّه هنا |
- Por favor, não Digam à minha mulher! - Tenha calma! | Open Subtitles | من فضلكما لا تخبرا زوجتي بهذا - على مهلك - |
Digam à Maude que quero um funeral bonito, um caixão grande e jóias. | Open Subtitles | أخبروا (مود) أني أريد جنازة مكلّفة! تابوت كبير والكثير من الجواهر! |
"Digam à minha querida esposa que os últimos pensamentos foram dela a cegar e a torturar o Abe Simpson. | Open Subtitles | أبي "أخبروا زوجتي المحبوبة أنني كنت أفكر بها بآخر لحظاتي" "المعذب والمغدور من قبل (آيب سمبسون)" |
Digam à Rose que vou aparecer na televisão. | Open Subtitles | أخبروا (روز) أنني سأظهر على شاشة التلفاز |
Digam à vossa gente que está decidido. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}.عودوا و أخبروا جماعتك أنّه قرار |
Se alguém estiver a ouvir Digam à minha família que eu os amo. | Open Subtitles | أخبروا عائلتي، اني احبهم. |
Digam à Rainha que a amo! | Open Subtitles | اخبروا الملكة أني أحبها |
Se gostaram do espectáculo Digam à administração. E... minha nossa. | Open Subtitles | رجاء, اخبروا الادارة و.. |
- Digam à Jiya... | Open Subtitles | اخبروا جيا... |
Crianças, Digam à mãe que essa linda boneca... é uma réplica perfeita da nossa Baby Jane. | Open Subtitles | يمكنكم أن تخبروا أمهاتكم أن كل .. واحدةمنهذه... أصلية، جميلة، وهي دمى كبيرة رائعة.. |
- Digam à Angela ou chamem a segurança. | Open Subtitles | إمّا تخبروا الآنسة (مونتنيغرو) أو تستدعون الأمن |
Somos alegres. Mas não Digam à mamã nem ao papá. | Open Subtitles | "لكن لا تخبروا أمي و أبي" |
Meninas, Digam à mamã para manter os olhos fechados. | Open Subtitles | يا فتيات! أخبرا أمكما أن تبقي عينيّها مغمضتان |
Digam à Edie Britt que lá por o Carlos a ter largado, não significa que tenha de andar por aí a sujar o meu nome. | Open Subtitles | حسناً، أخبرا (إيدي بريت) ليس لأن .. كارلوس) قد تركها) فهذا لا يعني أنها يجب أن تجوب بالجوار وتحطّم سُمعتي |
Bem, Sr. Judah, Sra. Sunshine, Digam à Cidade de Agrestic que estamos impressionados. | Open Subtitles | حسناً ، يا سيد (جودا) و يا أنسة شروق الشمس) أخبرا مدينة (أجراستك) بأننا معجبون |
Não Digam à minha filha que ela tem uma vagina! Estou a falar a sério! | Open Subtitles | لا تخبرا طفلتي أن لديها مهبلاً ! |
- Não. Não Digam à Betty. | Open Subtitles | -[لا، ولا تخبرا [بيتي |