"digas o que" - Traduction Portugais en Arabe

    • تخبرني بما
        
    • تخبرني ما
        
    • تخبرني ماذا
        
    • قوانينُك
        
    • تخبرني ماعلي
        
    • تخبرينني بما
        
    • لإخْباري الذي
        
    Preciso que me digas o que fazias na selva. Open Subtitles أريدك أن تخبرني بما كنتَ تفعله في الغابة
    Morreu em agonia, tal como tu morrerás, a não ser que me digas o que quero saber. Open Subtitles لقد ماتت وهي تنازع وهذا بالضبط ما سأفعله بك ما لم تخبرني بما أريد معرفته
    Preciso que me digas o que estás a tramar com o Donovan. Open Subtitles أريدك أن تخبرني ما أنت حقا تخطط إليه , مع دونوفان
    - Não me digas o que devo fazer. Open Subtitles . لا تخبرني ما الذي يجب أن أفعله ، من فضلك
    Cody, quero que me digas o que aconteceu ontem à noite. Open Subtitles أريدك أن تخبرني ماذا حدث الليلة الماضية.
    Não vais a lugar nenhum até que me digas o que raios está a acontecer. Open Subtitles قف، قف، قف، قف، قف. أنت لا أذهب إلى أي مكان حتى تخبرني ماذا بحق الجحيم أحرزنا يجري.
    Não me digas o que fazer, puta! Open Subtitles لاتضعي قوانينُك عليّ، يا عاهرة.
    - Nunca me digas o que devo fazer. Open Subtitles -اياك ابداً ان تخبرني ماعلي فعله.
    Quero que me digas o que devo fazer. Open Subtitles أريدكِ بأن تخبرينني بما عليّ أن أفعله.
    Quero que me digas o que sou agora... com toda a honestidade possível, Open Subtitles أَحتاجُك لإخْباري الذي أَنا الآن، بأمانة مِثْلك عَمِلَ ثمّ.
    Não me digas o que tenho que fazer. Não és meu pai. Open Subtitles تعرف,انت لا يحق لك ان تخبرني بما أفعله أنت لست أبي
    Michael, só quero que me digas o que aconteceu, realmente. Open Subtitles مايكل... انا اردتك انت تخبرني بما حصل هناك بالفعل لا اكثر
    Não preciso que me digas o que não quero, sua besta quadrada. Open Subtitles لست بحاجة لأن تخبرني بما لا أريد... أيها الأحمق الغبي...
    Agora quero que me digas o que é que a outra mulher tem de tão especial. Open Subtitles الآن أريدك أن تخبرني ما الذي يميّز المرأة الأخرى
    Não preciso que me digas o que é roubo galáctico, que escolha temos? Open Subtitles لا اريدك ان تخبرني ما هى السرقة التى تخص المجرة لكن ما الذي لدينا من خيار؟
    Não. Não até que me digas o que há nestas caixas. Open Subtitles لا ليس قبل أن تخبرني ما في هذه الصناديق.
    Preciso que me digas o que viste quando chegaste a casa hoje. Open Subtitles اريدك ان تخبرني ماذا رايت عندما عدت للمنزل اليوم
    Não me digas o que fazer, soldado. Open Subtitles لا تخبرني ماذا أفعل أيها الجندي
    Não me digas o que devo fazer. Open Subtitles استمع إياك أن تخبرني ماذا افعل، حسنا ؟
    - Não me digas o que fazer, puta! Open Subtitles لاتضعي قوانينُك عليّ، يا عاهرة.
    - Nunca me digas o que devo fazer. Open Subtitles -اياك ابداً ان تخبرني ماعلي فعله.
    O que se passa? Eu... Quero que me digas o que sabes sobre o Michael. Open Subtitles ما الأمر؟ أود أن تخبرينني بما تعرفينه
    Preciso que me digas o que isto é. Open Subtitles أَحتاجُك لإخْباري الذي هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus