Aqui é o "scanner" a passar, fazendo a digitalização do ferimento. | TED | ها هو الماسح الضوئي يدخل ويقوم بمسح الجرح. |
Estamos a verificar os documentos para erros de digitalização. | Open Subtitles | لقد قمنا بأعادة التحقق من كل هذه الملفات لأخطاء المسح الضوئي |
Ângela... por favor, abre a digitalização do crânio. | Open Subtitles | أرجوكِ فالتقومي بسحب ماسحك الضوئي من الجمجمة |
Na verdade estamos a lançar dois novos estudos de digitalização de cérebros de bebés desde o momento em que nascem. | TED | نحن سنعمل على اطلاق دراستين عن عمليات المسح لأدمغة الاطفال منذ ولادتهم |
Estamos a preparar um plano de digitalização de 10 anos que tem o objectivo de transformar este arquivo imenso num sistema de informação gigante. | TED | ونحن بإعداد برنامج رقمنة 10 سنوات حيث يهدف الي تحويل هذا الأرشيف الهائل الي نظام معلومات عملاق. |
É como uma digitalização 3D de toda a cena. | TED | الأمر كان بمثابة مسح ضوئي ثلاثي الأبعاد كامل لمشهد كامل. |
São sobretudo fotografias tiradas com câmaras digitais normais, mas esta, por exemplo, é uma digitalização da Biblioteca do Congresso, e está na ordem dos 300 megapíxeis. | TED | معظمها عبارة عن صور التقطت بكاميرات رقمية لكن هذه الصورة، على سبيل المثال، مأخوذة بالماسح الضوئي من مكتبة الكونجرس وهي في نطاق 300 ميجا بكسل |
Depende da complexidade da digitalização. | Open Subtitles | هذا يعتمد على دقة المسح الضوئي. |
A Getty está a mudar os seus livros para a UCLA, que é um dos locais onde temos um destes centros de digitalização, e digitalizamos os livros deles, livres de direitos de autor, | TED | غيتتي هنا تنقل كتبها الى UCLA حيث لدينا أحد مراكز المسح الضوئي و القيام بمسح كتبهم التي لا تحمل حقوق طباعة, و هو شيئ رائع |
digitalização do modelo da Stark Expo de 1974 terminado. | Open Subtitles | المسح الضوئي لمعرض (ستارك 1974) إكتمل، سيّدي. |
Meio dia de digitalização. | Open Subtitles | ونصف يوم من المسح الضوئي. |
É um génio em contratos de digitalização. | Open Subtitles | إنه عبقري عقود المسح الضوئي. |
A digitalização está boa. | Open Subtitles | كان المسح الضوئي بلا شوائب. |
Uma vez por semana, instalávamos o material de digitalização nas bibliotecas temporárias de fotografia que foram montadas onde as pessoas iam reclamar as suas fotos. | TED | ومرة واحدة كل أسبوع، نقوم بتثبيت معدات المسح لدينا في مكتبات الصور المؤقتة التي أنشئت، حيث كان الناس يستردون صورهم. |
Mas como fazer toda essa digitalização? | TED | و لكن كيف يمكنك اجراء كل هذا المسح الضوئي؟ |
Acontece que havia uma empresa do outro lado do rio chamada Google que iniciara um projeto de digitalização há uns anos que talvez permitisse essa abordagem. | TED | وقد اتضح أن هناك شركة على الجانب الآخر من النهر تدعى غوغل والتي بدأت مشروع رقمنة قبل بضع سنوات من شأنه أن يسمح بهذه المقاربة. |
É que a digitalização destes registos de autópsia do NCIS arquivados estão a levar mais tempo do que o esperado. | Open Subtitles | انه مجرد رقمنة سجلات التشريح NCIS أرشيف لقد أخذت فترة أطول قليلا مما كان متوقعا |
Esta fotografia não é original, é uma digitalização, com um selo incorporado nela. | Open Subtitles | هذه الصورة ليست أصلية إنها مسح ضوئي بختم يتضمنها |
- Sim. Não tenho reconhecimento facial nem digitalização ocular. | Open Subtitles | أجل، لذلك ليس لدي تعريف للوجه, و لا مسح ضوئي للعين. |