"digna de ser vivida" - Traduction Portugais en Arabe

    • تستحق العيش
        
    Disse-lhe que uma vida longe de Versalhes não era digna de ser vivida. Open Subtitles أخبرته أن الحياة بعيداً عن "فرساي" لم تكن تستحق العيش بها
    MALLORIE não é uma vida digna de ser vivida. Open Subtitles ليست حياة تستحق العيش بها
    Estamos a tentar criar uma vida digna de ser vivida. Open Subtitles -اننا نحاول تقديم حياة تستحق العيش
    eu sei, mas, finalmente percebi que uma vez alcoólatra, sempre alcoólatra, e viver uma vida inteira sem poder beber um whisky ou dois não é, realmente, ... uma vida digna de ser vivida. Open Subtitles ولكنني أخيرًا لاحظت أن مدمن الخمر سيظّل مدمن خمر، وأن يعيش طوال حياته بدون أن يشرب كأس أو اثنين... فهذه حياة لا تستحق العيش.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus