"dinheiro é" - Traduction Portugais en Arabe

    • من المال
        
    • من النقود
        
    • إنها نقودي
        
    • إنه مالك
        
    • إنّ المالَ
        
    • النقود هي
        
    • المال يعود
        
    • المال ليس
        
    • المال هي
        
    • النقود هو
        
    • انه مالك
        
    • إذن المال
        
    • المال هو
        
    • هل المال
        
    • هذه نقودي
        
    Estou a dizer-te que, para ganhar dinheiro, é preciso gastá-lo. Open Subtitles أقول لك، عليك تنفق من المال كي تربح المال
    Esta Pin-up fez muito dinheiro, é o que lhe posso dizer. Open Subtitles ذلك الملصق المثير عمل الكثير من المال دعوني أقول لكم
    Verifica se o dinheiro é verdadeiro e conta-o, para que não nos enganem. Open Subtitles تأكدي من النقود جيداّ واحسبيها، لا أريد أن يتم خداعي
    Até lá o dinheiro é meu e da Mamã. Open Subtitles حتى ذلك الحين إنها نقودي أنا ووالدتك.
    O dinheiro é teu, e por falar nisso, a tua conta. Open Subtitles إنه مالك الخاص, بالمناسبة أريدك أن تطلعي على فواتير الشراء
    Quem traz para casa o dinheiro é o rei. Open Subtitles مَنْ يَجْلبُ إلى البيت إنّ المالَ الملكُ.
    É assim, dinheiro é dinheiro, isso é uma coisa. Open Subtitles تعلمون بأن النقود هي نقود، ذلك شيء واحد
    Eles saqueiam a essas nações os seus recursos naturais e riqueza e nenhum desse dinheiro é investido nesses países para desenvolver as suas infra-estruturas. Open Subtitles إنهم يغتصبون هذه الأمم ومواردهم الطبيعية وثرواتهم، ولا شيء من هذا المال يعود إلى البلاد لتعزيز البنية التحتية.
    Eu só quero algum dinheiro, é só. Só que não resultou. Open Subtitles أنا فقط أردت قليلاً من المال, ذلك كلّ شيء فقط هو لمْ يشغّلْ
    Gostas mais de mulheres do que de dinheiro. É esse o teu problema. Open Subtitles ،أنت تحب النساء أكثر من المال هذه هى مشكلتك
    Se tivesse um dólar e gastasse 50 cêntimos, quanto dinheiro é que sobrava? Open Subtitles إن كان معك دولاراً وأنفقت منه 50 سنتاً كم من المال يتبقى معك؟
    O dinheiro é pouco, mas tens comida, cama e companhia. Open Subtitles لا يوجد الكثير من المال لكن هناك طعاماً ومكاناً للنوم وصحبه جيده
    Para um homem como tu, um empresario, um grande visionario... nenhum dinheiro é suficente, porque o dinheiro é uma quimera para ti. Open Subtitles رجل مستثمر رجل لدي رؤية لا تستطيع أن تحصل على الكثير من النقود لأن النقود بالنسبة لك هي رافعة
    A única coisa que lhes dá mais satisfação do que o dinheiro, é vingar-se de alguém que lhes fez algo. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي يسعدهم أكثر من النقود هو ردّ الصاع صاعين
    Não, o dinheiro é meu. Open Subtitles كلا، كلا، إنها نقودي.
    Esquece. O dinheiro é teu. Open Subtitles دعك من الأمر، إنه مالك.
    Acredito que o dinheiro é só pequenos pedaços de papel verde que de todas as formas sempre estão à procura dum novo lar. Open Subtitles نَكُونُ قادرون على إنْتاج التأريخِ إنّ المالَ فقط ورقةُ
    A outra forma de poupar dinheiro é não ligarem o alarme a uma linha telefónica. Open Subtitles و طريقة أخرى لكي يوفروا النقود هي أنهم لا يصلون جهاز الإنذار بخط الهاتف
    - Este dinheiro é todo dos Darling? Open Subtitles كل هذا المال يعود الى عائلة دارلينغ؟
    - dinheiro é justiça. - Estamos a falar de agressão agravada. Open Subtitles المال ليس عدالة نحن نتحدث عن إعتداء متفاقم و ضرب متعمد
    Vocês sabem, uma cidade com dinheiro é um bocado como uma mula com uma roda de girar. Open Subtitles مدينة تحمل المال هي أشبه ببغل يحمل دولاب غزل
    O dinheiro é seu, nunca o chega a pagar. Open Subtitles انه مالك انت لا تعيده فهو لك وهو نظيف
    Se o dinheiro é um beco sem saída, o que Jesse fará? Open Subtitles إذن المال نهاية ميتة ؟ ما خطة (جيسي) ؟
    Nós sabemos que o dinheiro é a raiz de todos os males, mas não impediu de acontecer o mal no Camboja. TED ونحن نعلم أن المال هو أصل كل الشرور، لكن ذلك لم يمنع الشرور من الحدوث في كمبوديا، في الحقيقة.
    dinheiro é assim tão importante? Open Subtitles هل المال هو بذلك القدر الكبير من الأهمية؟
    Primeiro, $20.000 é muito dinheiro. Segundo, a porra do dinheiro é meu. Open Subtitles أولاً، العشرون ألفاً مبلغ كبير ثانياً هذه نقودي أنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus