Por isso, apenas um país desenvolvido tem o dinheiro e a tecnologia para construir algo assim. | Open Subtitles | و الآن فقط دول العالم الأول تملك المال و التقنية لصنع شيء مثل ذلك |
Não posso trabalhar, não posso mandar o dinheiro e a minha família passa fome! | Open Subtitles | لا يمكننى العمل لا يمكننى إرسال المال و لن تأكل عائلتى |
Pegaram o dinheiro e a droga. Me limparam. | Open Subtitles | .و أخذوا المال و المخدرات .و قاموا بضربى |
Como tenho de implorar a um jovem de 18 anos para viajar pela Europa com um rolo de dinheiro e a minha bênção? | Open Subtitles | كيف لي أن أتوسل لفتى بالثامنة عشر للسفر عبر أوروبا مع الكثير من المال و مباركتي ؟ |
Neste exacto momento, essa menina esta justamente a contar esse dinheiro e a rir-se como uma perdida sobre o quanto te foi buscar aos bolsos. | Open Subtitles | الآن، تلك الفتاة الصغيرة تجلس بالداخل وتَعِد أموالكم وتضحك بشدة على كمية الأموال التي سرقتها منكم. |
Não posso trabalhar, não posso mandar o dinheiro e a minha família passa fome! | Open Subtitles | لا يمكننى العمل لا يمكننى إرسال المال و لن تأكل عائلتى |
Assim a fim de trazer o dinheiro e a atenção de volta para casa, alguns de nós decidiram que seríamos essa ameaça. | Open Subtitles | فلنحضر ذلك المال و نعود إلى الوطن، بعضنا قرروا أن يصبحوا خطراً بنفسهم. |
E será que o dinheiro e a droga encontrados na casa têm ligação? | Open Subtitles | وهل نظن أن المال و المخدرات الموجودة في المنزل متصلة؟ هل المال الموجود من أجل التزويد أو من أجل الشراء؟ |
É muito simpática, tem muito dinheiro e a minha mãe acha que o devo fazer, por isso... | Open Subtitles | إنها لطيفه حقاً ولديها الكثير من المال و.. امي تظن ان علي فعل ذلك |
Lá terei de perder o dinheiro e a casa. | Open Subtitles | سوف أخسر المال و المنزل ؟ |
O dinheiro e a imagem também são importantes. | Open Subtitles | المال و المظهر مهمان أيضاً |
Tens o dinheiro e a carrinha? | Open Subtitles | -نعم -هل لديك المال و السيارة ؟ |
Assim posso dar-to e tu terás algum dinheiro, e a Debbie não saberá que te dei algo. | Open Subtitles | إنّها لكَ لكي تبيعها. بهذه الطريقة أنا سأعطيها لك و أنتَ تستطيعُ جني بعض المال, و (ديبي) لن تعرفَ أنّي اعطيتكَ أي شيئ. |
E o dinheiro e a comunicação social? | Open Subtitles | و ماذا عن المال و الإعلام؟ |
E o dinheiro e a comunicação social? | Open Subtitles | و ماذا عن المال و الإعلام؟ |
Estas pessoas estão a agarrar em dinheiro e a colocá-lo numa área interessante, e eu acho que é muito melhor do que colocarem-no numa área de um telemóvel melhor ou algo assim. Estão a metê-lo numa área inspiradora e isto irá guiar-nos a este tipo de capacidade, até ao próximo grande acontecimento e irá permitir-nos explorar. Penso que isso vai acabar por nos permitir colonizar por forma a evitar que sejamos extintos. | TED | هؤلاء الناس يأخذون المال و يسثمرونه في مجالاتٍ مثيرة للإهتمام, و أعتقد أنه افضل بكثير من وضعها في مجال تطوير الهواتف النقالة أو ما شابه -- إنهم يوظفون الأموال بمجالات إبداعيّة للغاية و هذا سيقودنا إلى ذلك النوع من القدرة, وأنها سوف تؤدي بنا إلى الشيء الكبير المقبل في الواقع، وسوف تسمح لنا بالاستكشاف. وأعتقد في نهاية المطاف أنها ستسمح لنا بالاستعمار ، ومنعنا من الإنقراض. |
Neste exacto momento, essa menina esta justamente a contar esse dinheiro e a rir-se como uma perdida sobre o quanto te foi buscar aos bolsos. | Open Subtitles | الآن، تلك الفتاة الصغيرة تجلس بالداخل وتَعِد أموالكم وتضحك بشدة على كمية الأموال التي سرقتها منكم. |