Eu vim directamente para o trabalho após uma festa de fantasias. | Open Subtitles | ماذا؟ نعم ، اتيتُ مباشرةً إلى العمل بعد حفلة التنكر |
Eles captam sinais do cosmos... e transmitem directamente para o cérebro. | Open Subtitles | ..يستقبل الإشاراتمنالكون. و يقوم بإحالتها مباشرةً إلى الدماغ |
Julgava que ias directamente para o trabalho. | Open Subtitles | و أرادت قتلنا معاً في السيارة إعتقدت أنك ذاهب مباشرةً إلى العمل |
Qualquer imagem capturada é enviada directamente para o palácio real. | Open Subtitles | يتم إرسال أي صورة تلتقطها مباشرة الى القصر الملكي |
Quando chega a hora de trabalhar, amarram-se a este cinto, que os leva directamente para o fundo do oceano. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت للذهاب الى العمل، فانهم يتعلقون على جرس الغوص الذي يأخذهم مباشرة الى قاع المحيط |
Assim, ao que parece, existe um atalho que vos deixa saltar directamente para o sinal "bip", tal como isto. | TED | أتضح هناك إختصار في لوحة المفاتيح يمكنك من القفز مباشرة إلى صوت تنبيه مثل هذا. |
O teu rim não vai directamente para o meu marido, mas és uma das pessoas que vai salvar a vida dele. | Open Subtitles | لستُ قدّيسةً كما تتصوّرون صحيحٌ أن كليَتكِ لن تزرعَ مباشرةً إلى زوجي |
Foi tudo directamente para o empório. | Open Subtitles | كل ممتلكاتها ذهبت مباشرةً إلى المركز التجاري |
Fui directamente para o meu hotel quando saí da tua casa, e havia um homem armado no meu quarto. | Open Subtitles | ذهبتُ مباشرةً إلى فندقي عندما غادرتكم يا رفاق وكانَ هناكَ رجلٌ في غرفتي ومعهُ سلاح |
Vocês vão directamente para o inferno, numa cesta. | Open Subtitles | ستذهبون مباشرةً إلى الجحيم في سلّة يد. |
Depois vemo-lo ir directamente para o céu. | Open Subtitles | وسنراقبها وهي تمضي مباشرةً إلى الجنّة. |
Você irá, directamente, para o início da fila. | Open Subtitles | سوف تقفزين مباشرةً إلى أول الصف |
Vá directamente para o atrelado, espere e desapareça. | Open Subtitles | اذهب مباشرةً إلى المقطورة، صلها واختفي. |
Certo, estou a olhar directamente para o sol. | Open Subtitles | حسنا أنظر مباشرةً إلى الشمس |
Tony, estão a mover-se directamente para o teu ponto de entrada. | Open Subtitles | (توني)، إنهم يتحركون مباشرةً إلى نقطة دخولك |
directamente para o banho, ou directo para a Medusa? | Open Subtitles | مباشرةً إلى ميدوسا) أم إلى الحمّام ؟ ) |
Foi directamente para o quarto dormir. Bem, não podemos subir e estar com ela um bocadinho? | Open Subtitles | هي ستذهب مباشرة الى السرير ألا يمكن ان نذهب لنراها لحظة؟ |
Dá directamente para o pátio da escola. | Open Subtitles | الذي يقود مباشرة الى الباحة الخلفية للمدرسة |
Tudo o que meta no corpo vai directamente para o bebé. | Open Subtitles | كل شيء تضعينه في جسدك يذهب مباشرة الى طفلك |
Era uma maneira de trazer pequenas quantidades de água directamente para o caule da planta. | TED | لقد كانت طريقة لجلب كمية قليلة من الماء مباشرة إلى ساق النبات. |
Parece-me que quer evitar o processo de acusação, ir directamente para o julgamento, e obter a absolvição. | Open Subtitles | يبدو لي أنك تحاول الهروب من هذه الخطوة من الإجراءات لتذهب مباشرة إلى المحاكمة وتقفز قفزة لتنتهي |