"diria que não" - Traduction Portugais en Arabe

    • أقول لا
        
    • سأقول لا
        
    Não acho que... diria que não. Open Subtitles لا أعتقد أن ذلك هو السبب ذلك لذا أقول لا
    Os indicadores clássicos indicam força deliberada, então diria que não. Open Subtitles المؤشرات الكلاسيكية تشير إلى سكين مغروسة بقوّة. لذا ، أقول لا
    Isso não vai caber no meu carro. Hum, não! Eu diria que não. Open Subtitles هذه لن تدخل في سيارتي ااه ، لا ، أود أن أقول لا
    Mas se me perguntares, Julian, eu diria que não sei. Open Subtitles ولكن إذا كنت سألتني، "جوليان" سأقول لا أعرف.
    - diria que não posso oferecer menos. Open Subtitles .سأقول لا يمكنني بأن أمنحكَ الأقل
    Normalmente, eu diria que não, mas... não estamos em situação normal. Open Subtitles ...فى الطبيعى قد أقول لا,ولكن ولكننا لسنا فى ظروف طبيعية الآن
    Quero. Normalmente diria que não, porque sou um pouco neurótico, mas... Open Subtitles حسنا، عادة أقول لا لانني ف لكن
    Com certeza, mãe. Com certeza que diria que não. Open Subtitles بالتأكيد أمّي ، بالتأكيد سوف أقول لا
    À primeira vista, diria que não. Open Subtitles للوهلة الأولى ، أود أن أقول لا
    - Não diria que não. Open Subtitles لن أقول لا ، سيدي
    Eu diria que não. Open Subtitles ...يتعين علي أن أقول لا
    Não diria que não. Open Subtitles لن أقول لا
    Normalmente, diria que não. Open Subtitles عادة أقول لا.
    Eu diria que não. Open Subtitles أود أن أقول لا
    Mas eu diria que não. TED ولكنني سأقول لا
    diria que não. Open Subtitles لكن فقط سأقول لا
    Eu diria que não há pressas, mas os meus níveis de FSH diriam que um pouco de pressa não faria mal nenhum. Open Subtitles كنت سأقول لا داعي للعجلة، لكن، تعلم، FSH" في الواقع، مستويات هرمون ال" ستقترح أن العجلة قليلا لن تكون أسوأ شيء في العالم.
    diria que não. Open Subtitles سأقول لا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus