"discípulos" - Traduction Portugais en Arabe

    • التابعين
        
    • تلاميذ
        
    • التلاميذ
        
    • تلاميذه
        
    • التوابع
        
    • تابعين
        
    • أتباع
        
    • الحواريين
        
    • حوارييه
        
    • تابعيه
        
    • تلميذي
        
    • تلاميذك
        
    • الحواريون
        
    • الأتباع
        
    Como o facto de estares envolvido no caso dos Discípulos Latinos? Open Subtitles أوه، مثل حقيقةِ أنك في قضية وراء التابعين اللاتينيينِ ؟
    E embora um dia por semana a religião predominasse, ele referia-se aos Discípulos de Cristo como "pescadores". Open Subtitles وعلى الرغم من أنه صحيح أن يوم واحد بالأسبوع يعطى كله للتعبد ثم حتى قال لنا انا تلاميذ المسيح كانوا صيادين
    Discípulos! Selem o salão principal com o feitiço de protecção máxima! Open Subtitles أيها التلاميذ الختم الرئيسي مع موجة أقصى لقدرة من الحماية
    Sim, ages como se ele fosse o Messias e nós apenas os seus Discípulos a quem nunca é permitido questioná-lo. Open Subtitles أجل، أنت تتصرفين كما لو أنه المسيح المخلص ونحن جميعًا مجرّد تلاميذه ولم تسمحي أبدًا بالتشكيك به مطلقًا
    E os Discípulos entregaram-se prontamente. Open Subtitles كل التوابع سلموا أنفسهم بإرادتهم،قتلكِلن ..
    E sem Discípulos fora do culto. É ela. Open Subtitles ولا تابعين من خارج الطائفة، أي هي.
    Samir recrutou-os entre os Discípulos do xeque e eu treinei-os no Norte. Open Subtitles سمير جند من قبل أتباع الشيخ وأنا قمت بتدريبهم في الشمال
    Nosso Senhor Jesus Cristo, estando para ser entregue... tomou o pão, deu graças... o partiu e deu aos Seus Discípulos dizendo: Open Subtitles سيدنا المسيح في الليلة التي غـُـدِر فيها أخذ خبزاً، ثم شكر الرب وقطّعه ثم وزعه على الحواريين قائلاً:
    E agora, amados Discípulos, o momento da verdade. Open Subtitles والآن أيها التابعين المحبوبين لحظة الحقيقة
    Isto está ligado com a coisa dos Discípulos Latinos com que tu estás a trabalhar em conjunto com os federais? Open Subtitles هل لهذا صلة بموضوع التابعين اللآتينيين التي تعمل عليه مع الفيدراليين؟
    Lewis Torrez juntou-se aos Discípulos Latinos, quando tinha catorze anos. Open Subtitles انضم لويس توريز إلى عصابة التابعين اللاتينيين وهو في سن 14.
    Abençoados Discípulos de Hipócrates, o meu coração está dividido em dois. Open Subtitles بوركتم يا تلاميذ أبقراط قلبي منفطر لنصفين
    Sim, encontrei alguns novos Discípulos, seguidores que me são mais devotos que nunca. Open Subtitles نعم لقد وجدت تلاميذ جدد أتباع أكثر إخلاصا من أي وقت مضى
    Nós éramos Discípulos de Cristo. Open Subtitles كنا تلاميذ المسيح
    Eram os melhores amigos na Academia. Excelentes Discípulos. Open Subtitles كنتم افضل الاصدقاء فى الاكاديمية التلاميذ اللامعون
    A terceira é que todos os Discípulos tem de obedecer ás regras do Templo. Open Subtitles والثالث هو أنّ جميع التلاميذ عليهم الامتثال، بقواعد المعبد.
    {\ An8} pai, os seus Discípulos na televisão eis Open Subtitles ! أبي أنظر إن تلاميذه يستعرضون على التلفزيون
    Jesus bebeu vinho Ele e os seus Discípulos. Open Subtitles المسيح شرب النبيذ هو و تلاميذه
    Buda sentado, os Discípulos, assumam as suas posições. Open Subtitles يجلس بوذا، التوابع تولي المناصب الخاصة
    Significa que a entidade que possuía a tua mãe tinha Discípulos. Open Subtitles يعني أن والدتك كان بداخلها تابعين
    Depois de tudo, Jesus teve Judas entre os seus Discípulos. Open Subtitles فعلى كل حال، كان يهوذا من بين أتباع المسيح
    E tinha 12 Discípulos e acho que nenhum deles era casado. Open Subtitles وكان له إثنى عشر من الحواريين ولا أظن أياً منهم قد تزوج قبلاً
    Cristo já conhecia seus Discípulos há 3 anos. Open Subtitles المسيح عاش مع حوارييه ثلاث سنوات
    Mas uma vez por mês, envia Discípulos à cidade para comprar mantimentos. Open Subtitles لكنه شهرياً يرسل بعض تابعيه إلى القرية ليشتروا مؤناً
    {\ An8} fazer meus Discípulos, em vez de estrelas. Open Subtitles تلميذي لكنه متفوق
    Parece que os teus Discípulos tentaram seguir os teus passos. Open Subtitles لكن يبدو أن تلاميذك يحاولون إتباع خطواتك
    - De que cor eram os Discípulos? Open Subtitles . كنا نناقش موضوع الحواريون ما كان لونهم ؟
    Mas alguns dos Discípulos sobreviventes pensaram que o melhor era reunir os objectos mais importantes e escondê-los num cofre. Open Subtitles ولكن القليل من الأتباع الناجين رأوا أنه من الأفضل جمع أكثر الأغراض أهمية وأخفائها فى سرداب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus