O Charlie gritou: "Não dispare, Sommersby." | Open Subtitles | : صرخ تشارلي بفزع لا تطلق النار ، ساميرز بي |
Ele baixou a arma. Não dispare. | Open Subtitles | أنظر ، لقد أخفض سلاحه لا تطلق النار عليها |
- Está na mira. - dispare a droga do míssil. | Open Subtitles | ـ التصويب ممسك على الهدف ـ أطلق الصاروخ اللعين |
Se esta coisa se aproximar de si, dispare. | Open Subtitles | إذا هذا الشيء يجيء بقربك... أريدك أن تضرب. |
- Largue! - dispare ou eu mato-o! Baixe, já! | Open Subtitles | أسقطيها، إفعلي ذلك الأن - إطلق علىّ أو سأقتلك - |
Peço desculpa, agente. Não dispare. | Open Subtitles | أعتذر يا حضرة الضابط، لا تطلقي النار. |
Desculpe, mas preciso que me ouça. Por favor, não dispare. | Open Subtitles | متأسف، لكني أحتاجك لأن تستمع إلي من فضلك لا تطلق النار |
Não dispare, soldado. Leva-nos ao teu líder! | Open Subtitles | لا تطلق النار أيها الجندي سيقودنا إلى سيده |
Só viemos saber como está, não dispare contra nós. | Open Subtitles | أتينا فقط لنطمئن عليك, لذلك رجاء لا تطلق النار, مفهوم؟ |
Está bem, espere. Por favor, não. Não, não dispare. | Open Subtitles | حسنًا، تمهل، رجاءً لا تقتلني، كلا لا تطلق النار عليّ، كلا، تمهل |
dispare, que importa se está errado? | Open Subtitles | تطلق النار أولاً، من الذي سيهتم إنّ أخطأت ؟ |
- Quieto! - Não dispare contra o meu filho! | Open Subtitles | قف بعيدا لا تطلق النار على ابني |
Dê a volta. Capitão, dispare contra a nave principal. | Open Subtitles | استدر بالمركبة أطلق المدافع الأمامية على مركبة القيادة |
dispare aos cavalos da frente. | Open Subtitles | أطلق النيران نحو الخيول الرئيسية أيّهـا العريف، تولى الأمـر |
Se não apanhar a arma, então dispare sobre ele. Vamos, atire. | Open Subtitles | إن كان يرفض حمل المسدس فقم بإردائه وحسب، هيا أطلق النار عليه |
Eu vou dize-lo, mas não dispare. | Open Subtitles | سأخبرك، لا تضرب. |
dispare quando estiver pronto. | Open Subtitles | -أفضل تخمين يا سيد (سالو)، إطلق عندما تكون جاهز |
Muito bem, Ilsa, preciso que apanhe a arma e dispare contra o cadeado. | Open Subtitles | حسنا ، السا... احتاجك ان تلتقطي هذه البندقية ثم تطلقي النار على القفل |
Pare de falar e continue a disparar! dispare! Ali! | Open Subtitles | توقف عن الحديث وواصل اطلاق النار اطلاق هناك |
Oh, quero que o meu próximo parceiro dispare assim. | Open Subtitles | أريد من شريكي القادم أن يطلق النار بهذا الشكل |
- Ele está na minha mira! - dispare no rabo dele. | Open Subtitles | إنه على ناظري تماماً - أطلقي النار على مؤخرته - |
Tenho aqui o velho Adams. Por favor, não dispare! | Open Subtitles | أنا عندي العجوز آدمز هنا لا تطلقوا النار من فضلكم |
- Mostre as mãos! - Não dispare, por favor! | Open Subtitles | ـ أرني يديك ـ لا تُطلق النار علىّ من فضلك |
Não dispare, pode ficar com a pasta. | Open Subtitles | -لا تُطلقي النار. بإمكانكِ الحصول على الملفّ |
Olhe, não dispare. | Open Subtitles | يا رجل ، لا تطلق النّار. |
Apenas dispare em mim, detective, por favor. | Open Subtitles | اطلقي النار علىّ فقط أيتها المُحققة من فضلك |
- Alguém que dispare sobre os helicópteros. | Open Subtitles | -كيف؟ - .أريد أحدًا ما ليطلق عليها |
Pegue nisto, mas não dispare senão quando eu disser. | Open Subtitles | خذ هذا , لكن لاتطلق النار علي اي شي حتي اخبرك بذلك |