Já te Disse para te manteres afastada do caso. | Open Subtitles | قلت لك أن تبق بعيدة عن تلك القضية |
Devias ter-me dado ouvidos... quando te Disse para te conteres... | Open Subtitles | كان عليك أن تصغي إلي حينما قلت لك أن تغيري ديانتك |
Quantas vezes te Disse para te afastares dos penhascos? | Open Subtitles | كم مرة قلت لك أن تبقى بعيدا عن هذه المنحدرات. |
- Eu Disse para te vestires. | Open Subtitles | لقد طلبت طلبت منك أن ترتدي ملابسك، أليس كذلك؟ |
Eu Disse para te livrares daquilo. | Open Subtitles | لقد طلبت منك أن تتخلص من تلك الأشياء |
E eu não te Disse para te veres livre daquilo? | Open Subtitles | ما هذا؟ ألم أخبرك أن تتخلصي من هذا الشيء؟ |
Querido, foi o terapeuta que me Disse para te dizer. | Open Subtitles | الطبيب المعالج قال لي أن أقول لك هذا |
Disse para te afastares do bosque! | Open Subtitles | قلت لك أن تبتعد عن تلك الأدغال |
Se Michigan conhecesse o verdadeiro Ethan... Eu Disse para te calares Todd. | Open Subtitles | إذا علمت ولاية ميشيغان حقيقة إيثان ... قلت لك أن تصمت، تود |
Quantas vezes já te Disse para te calares? | Open Subtitles | كم مرة قلت لك أن تسكت؟ |
Eu Disse para te afastares. | Open Subtitles | قلت لك أن تبتعد |
- Disse para te calares. | Open Subtitles | لقد قلت لك أن تصمت |
Disse para te chegares para trás, idiota! | Open Subtitles | قلت لك أن تتراجع يا أحمق |
Eu Disse para te levantares. | Open Subtitles | طلبت منك أن تقفي. |
- Disse para te ires embora. | Open Subtitles | طلبت منك أن ترحل |
Eu Disse para te calares! | Open Subtitles | طلبت منك أن تصمت! |
Porra, Disse para te calares! | Open Subtitles | -يا للهول! طلبت منك أن تصمت ! |
Eu Disse para te apressares! | Open Subtitles | متحذلق، ألم أخبرك أن تسرع |
Não te Disse para te manteres longe? | Open Subtitles | ألم أخبرك أن تبتعدى عنه؟ |
Ele Disse para te dizer que o irmão do Scofield o tem agora. | Open Subtitles | و قال لي أن أخبرك بأنه بحوزة أخو (سكوفيلد) الآن |