Ele disse que és suficientemente magro para ser usado como isco. | Open Subtitles | لقد قال أنك نحيف للغاية لدرجة أنك تصلح كطعم للأسماك |
disse que és um tipo porreiro, que foste o melhor amigo dele toda a vida e que eu deveria arrastar-te até à pista de dança. | Open Subtitles | قال أنك رجل رائع، وأنك أعز صديق له طوال حياته، وأن عليّ جرّك لساحة الرقص |
disse que és bem-vindo lá quando o teu dia terminar e a investigação estiver a decorrer. | Open Subtitles | لقد قال أنك مُرحّب بك للمجيء في أيام عطلتك لتدير تحقيقاً |
A tua nova namorada disse que és um cozinheiro de excelência. | Open Subtitles | سيدتك الصغيرة قالت أنك نوعا ما خبير بالطبخ |
disse que és um herói de guerra... e que o teu pai foi um Procurador importante, da velha guarda... então tenho de ficar calado e fazer o que me mandaram. | Open Subtitles | قالت أنك بطل حرب وكان والدك مدعى عام مشهور سابقاً، لذا علي أن أغلق فمي وأفعل ما يُملي علي. |
O meu sobrinho disse que és do Kansas. | Open Subtitles | ابن أختي أخبرني أنك من "كنساس"؟ |
- Não pai, há aqui uma maluca. Pai, ela disse que és um terrorista. | Open Subtitles | لا يا أبي، جاءتنا تلك المرأة المجنونة قالت أنّك إرهابي. |
- Ela disse que és o namorado dela. - A questão é essa. | Open Subtitles | لقد قالت بأنك حبيبها - هذا هو السبب انا - |
O médico disse que és saudável e que os teus sonhos podem ser tão precisos como os teus flashes. Certo? | Open Subtitles | أعني بأن الطبيب قال أنك معافى وأن أحلامك قد تكون دقيقة قدر الومضات |
- Quem foi que disse que és tu? | Open Subtitles | بالضبط من الذي قال أنك الشخص المناسب لهاذه المهمه؟ |
Ele disse... que és a única de quem ele precisa. | Open Subtitles | لقد قال .. .. أنك أنت من يحتاجها . |
Ninguém disse que és um pai ruim. | Open Subtitles | انظرا، ميرفي. لا أحد قال أنك أبا سيئا. |
Quem disse que és soldado? | Open Subtitles | من قال أنك جندي؟ |
E quem disse que és? | Open Subtitles | حسنا , من قال أنك جيد ؟ |
Ele disse que és um bocado autoritária. | Open Subtitles | قال أنك متسلّطة قليلا |
Ela disse que és um homem mau. | Open Subtitles | لقد قالت أنك رجل شرير. |
- disse que és um parvalhão. | Open Subtitles | - لقد قالت أنك أخرق |
- Ela disse que és natural. | Open Subtitles | -لقد قالت أنك كنت ماهر بالفطرة . |
O teu pai me disse que és muito teimoso. | Open Subtitles | والدك أخبرني أنك عنيد جداً |
Então, o Richy disse que és o tipo que devemos procurar quando queremos... | Open Subtitles | إذاً، (ريتشي) أخبرني أنك من علينا اللجوء إليه |
Ela disse que és extraordinária. E és. | Open Subtitles | قالت أنّك استثنائيّة، وإنّك استثنائيّة فعلًا |
Ela disse que és gordinho. | Open Subtitles | لقد قالت بأنك كُنت راغباً. |