O filho da puta não disse uma palavra, apenas abriu fogo. | Open Subtitles | إبن العاهرة لم يقل كلمة , فقط فتح النار. |
- Ele nunca disse uma palavra na vida dele. Agora ele não se cala. - Olá Maxie. | Open Subtitles | إنه لم يقل كلمة فى حياته.الآن إنه لا يصمت أهلا ماكس |
Ele não disse uma palavra há mais de um ano, pois não? | Open Subtitles | لم ينطق بكلمة واحدة منذ أكثر من عام أليس كذلك؟ |
Estão agora armados e furiosos, e ainda não lhes disse uma palavra. | Open Subtitles | إنهم الآن غاضبون ومسلحون وأنا لم أنطق بكلمة لهم حتى |
Não lhe disse uma palavra a semana passada enquanto esperava por ti. | Open Subtitles | لم أقل كلمة واحد له في الأسبوع الماضي عندما انتظرناك |
Ela olhou para o meu projecto e não disse uma palavra. | Open Subtitles | لقد أخذت نظرة على مخططاتى و لم تقل كلمة واحدة |
Eu acho que ele é mudo. Não disse uma palavra desde que saiu do Forte. | Open Subtitles | أعتقد هو صامت هو ما قال كلمة منذ أن تركنا الحصن |
Ali está... sabe, nunca disse uma palavra. | Open Subtitles | أتعلم أنا لم أتفوه بكلمة أبدا لا أعرف لماذا. |
O filho da puta não disse uma palavra, apenas abriu fogo. | Open Subtitles | إبن العاهرة لم يقل كلمة , فقط فتح النار. |
Na verdade, ele não disse uma palavra desde a sua prisão. | Open Subtitles | فى الواقع ، إنه لم يقل كلمة واحدة منذ ان قبض عليه |
Não disse uma palavra desde que o trouxemos. | Open Subtitles | انه لم يقل كلمة واحدة منذ أن أحضرناه هنا. |
Não disse uma palavra desde o dia em que a mãe morreu. | Open Subtitles | لم ينطق بكلمة منذ اليوم الذي ماتت به أمّه |
Não disse uma palavra. | Open Subtitles | لم ينطق بكلمة فقط من أجل حمايتك |
No canto está um inglês sentado... que ainda não disse uma palavra. | Open Subtitles | لم ينطق بكلمة كان يلتهم العشاء فحسب |
Em todo este tempo, nunca disse uma palavra. | Open Subtitles | وطوال هذا الوقت لم أنطق بكلمة واحدة. |
Tentou contactar-me, mas eu não disse uma palavra. | Open Subtitles | لقد تواصل معي لكني لم أنطق بكلمة |
Não disse uma palavra sobre Nancy Brown. | Open Subtitles | أنا لم أقل كلمة عن نانسي براون |
Nunca disse uma palavra acerca de anjos. | Open Subtitles | أنا لم أقل كلمة حول الملائكة |
Então, ela nunca disse uma palavra sobre ela e a Mary trabalharem juntas? Não. | Open Subtitles | أذن هي لم تقل كلمة أبدا حول عملهم هي و ماري سويا ؟ |
Não mexeu um músculo ou disse uma palavra desde então. | Open Subtitles | هو لم يحرك ساكنا أو قال كلمة من حينها |
Não disse uma palavra! Esbarrei nela. | Open Subtitles | لم أتفوه بكلمة لقد وقعت عليها. |
Fui abordado pelo IAD, mas recusei um acordo, e nunca disse uma palavra. | Open Subtitles | لقدتواصلمعيقسم الشؤونالداخلية، لكنيرفضتُعقدصفقةمعهم ، و لم أتفوّه بكلمة ضد أعضاء وحدتي. |
Nunca disse uma palavra, de uma forma ou de outra. | Open Subtitles | لم تنطق بكلمة عن الأمر .بأى حال من الأحوال |
Não, ela ter-me-ia contado. Não me disse uma palavra. | Open Subtitles | لا، لكانت ذكرت الأمر لي وهي لم تنبس بكلمة واحدة. |