Disse-lhe que ele devia ter casado contigo. | Open Subtitles | لقد أخبرته بأنه كان ينبغى عليه أن يتزوجِك. |
Disse-lhe que ele estava enganado. | Open Subtitles | لقد أخبرته بأنه كان على خطأ |
Este é o repórter inglês. Eu disse-lhe, que ele viria. | Open Subtitles | هذا هو المراسل الانجليزي أخبرتك أنه سيأتي |
- Eu Disse-lhe que ele é excêntrico. - Excêntrico, não, capitão. | Open Subtitles | ــ أخبرتك أنه غريب الأطوار ــ ليس غريب الاطوار أيها الضابط |
Quer dizer que voltámos ao Alzheimer. Disse-lhe que ele não tinha. | Open Subtitles | أخبرته أنه غير مصاب به اختبار العلامات كان نفى وجوده |
Disse-lhe que ele era mau. Como eu. | Open Subtitles | لقد أخبرته أنه ليس ظريفاً، وأنه مثلي تماماً |
Eu Disse-lhe que ele era a chave para o negócio todo do açúcar e ele disse: "Estou-me nas tintas." Por isso, dei-lhe um tiro. | Open Subtitles | عفواً ؟ أجل لقد قلت له أنه المفتاح لعملية السكر كلها وقالي لي أنا لا أهتم , فقتلته |
Disse-lhe que ele era maluco e aqui está a prova disso. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنه كان مجنونًا وأعطيتك الدليل |
Disse-lhe que ele sabia tocar violino. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنه يعرف كيف يعزف |
Eu Disse-lhe que ele vinha aí. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنه قادم |
Eu Disse-lhe que ele não iria alinhar. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنه لن يتفق معنا |
Fumei primeiro e Disse-lhe que ele também podia. | Open Subtitles | إنه خطئي، أنا دخّنت أولاً. لقد أخبرته أنه لا بأس بذلك. |
Disse-lhe que ele não estava autorizado a falar com ela. | Open Subtitles | لقد أخبرته أنه لا يجب أن يبقى على علاقة بها |
E então, assim que ouvi que ele estava em fuga, eu Disse-lhe que ele se podia esconder aqui. | Open Subtitles | لذا عندما سمعت أنه هارب أخبرته أنه بإمكانه الاختباء هنا |
Disse-lhe que ele fez-me uma promessa antes de se ir embora. | Open Subtitles | أخيرا أخبرته أنه قد قدّم وعداً لي قبل أن يتم سجنه |
Eu Disse-lhe que ele nos ia matar aos dois. | Open Subtitles | قلت له أنه سيعرضنا جميعاً للقتل |