Através disso e através de grupos de direitos humanos, vimos-nos reunidos com várias outras famílias de vítimas. | TED | خلال ذلك و عبر مجموعات حقوق الانسان اجتمعنا مع كثير من اهالي ضحايا اخرين |
Eu sei disso e tu também. Só não sei porquê. | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك و أنتِ تعرفين ذلك ما لا أعرف هو السبب |
A Karen Sullivan soube disso e decidiu fazer uma festa igual... esta noite. | Open Subtitles | كارين سوليفان سمعت بخصوص ذلك و قررت ان تقيم نفس الحفلة .. |
Mas além disso e meu trabalho a vida era bastante boa. | Open Subtitles | و بجانب هذا و عملى معه الحياة كانت جميلة حقا |
Alguém tem de morrer por causa disso, e só me têm a mim. | Open Subtitles | كان لابد أن يموت شخص من اجل هذا و انا كل ما لديهم |
A Casey é o centro disso, e somos definidas em relação com ela. | Open Subtitles | كايسي في نصف هذا , و كلنا نُحدد بعلاقتنا معها |
Fala disso e tudo, mas, nunca fez nada a respeito disso. | Open Subtitles | مازل يتحدث عن ذلك و كل شيء و لكنه لم يفعل أي شيء حيال ذلك |
Sou o pau-mandado de muito mandachuva, sei disso e faço-o porque quero. | Open Subtitles | أنا عاهرة الكثير من المُتَنَفّذين، أعي ذلك و متقبل له، |
Eu sei disso, e estou espantado com o que aprendeste, o que podes fazer. | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك و أنا مندهش مما تَعَلَمتِه ما يمكنك القيام به |
Sei disso, e amo isso em ti. | Open Subtitles | حياة أي شخص أعرف ذلك و أحب ذلك فيك |
- Lembre-se disso e irá faturar mais. | Open Subtitles | -تذكر ذلك و ستكسب النقود -خاصة يوم صرف الرواتب |
Ninguém pode saber disso e não significou nada. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يعرف بشأن ذلك ! و لم يعن ذلك شيئا |
Tu sabes disso, eu sei disso, e a Claire sabe disso. | Open Subtitles | تعلم ذالك, أعلم ذلك, و كلير تعلم ذالك. |
Vais perguntar-me como sei disso, e eu vou-te dizer que é porque ela publicou sobre o pior encontro às cegas do mundo, no Facebook. | Open Subtitles | و أنت تتسأل الأن كيف لي أن أعرف ذلك و أنا سأخبرك، لإنها كتبت "عن أسوء موعد في التاريخ على "الفيسبوك |
Vocês sabem disso, e eu sei disso. | Open Subtitles | أنتما تعلمان ذلك , و أنا أعلم ذلك |
Quem me dera que te deixasses disso e fosses o meu irmão outra vez. | Open Subtitles | أتمنى لو أنك تتوقف عن هذا و تكون أخي مجدداً |
Mas todo mundo sabem disso, e isso não é importante para este filme. | Open Subtitles | و لكن الجميع يعرف هذا و هذا ليس مهم لهذا الفيلم |
Vê se descobres quem mais sabia disso, e podes começar com a assistente executiva de Ian Adams. | Open Subtitles | انظر لو علمت من ايضا يعلم عن هذا, و انت تستطيع ان تبدا مع مساعدة ايان ادم التنفيذية. |
Às vezes quando estou bêbado, lembro-me disso e geralmente estou. | Open Subtitles | أحياناً أتذكر هذا و أنا ثمل. و أنا هكذا دائماً. |
É minha. Nós já falámos disso e eu vou levá-la outra vez. | Open Subtitles | انه لي, لقد تحدثنا عن هذا و انا سوف اخذه |
Ele vai deixar-me por causa disso. E depois, faço o quê? | Open Subtitles | و سيتركني بسبب هذا و عندئذٍ ماذا سيفعل عقلي؟ |