"disso mais tarde" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا لاحقاً
        
    • هذا لاحقا
        
    • ذلك فيما بعد
        
    • بذلك لاحقاً
        
    • الأمر لاحقاً
        
    • ذلك في وقت لاحق
        
    Que tal falarem disso mais tarde e puxarem-me agora para cima? Open Subtitles هل يمكنكما التحدث عن هذا لاحقاً واسحبوني للأعلى؟
    Não. Tratamos disso mais tarde, é difícil recordar-se. Open Subtitles لا، سنفعل هذا لاحقاً بسبب من الصعب تذكرهم
    Se eu fizer isso vocês ficam a dever-me um jantar. Eu tenho que ir. Falamos disso mais tarde. Open Subtitles لو قمت بهذا فأنتم مدينون لي بعشاء يجب انهاء المكالمه ، سوف نتحدث فى هذا لاحقا
    Um terço do meu salario vai para a pensão de alimentos. Temos que tratar disso mais tarde. Open Subtitles أن ثلث راتبي تأخذه كنفقه دعنا نتحدث فى هذا لاحقا
    Muito bem, terei de tratar disso mais tarde. Open Subtitles حسنا , سوف يتوجب على اصلاح ذلك فيما بعد
    Eu trato disso mais tarde. Open Subtitles أنا سَأَعتني بذلك لاحقاً.
    Tu e o Golden podem falar disso mais tarde. Open Subtitles أنا وجولدن تستطيعان التحدث عن الأمر لاحقاً.
    Eu sei porque vieste. Podemos falar disso mais tarde. Open Subtitles يمكننا مناقشة ذلك في وقت لاحق.
    Que tal falarem disso mais tarde e puxarem-me agora para cima? Open Subtitles هل يمكنكما التحدث عن هذا لاحقاً واسحبوني للأعلى؟
    Podemos, por favor, falar disso mais tarde? Open Subtitles هل بوسعنا أن نتكلم عن هذا لاحقاً لطفاً ؟
    Talvez pudéssemos falar disso mais tarde, Open Subtitles ربما نستطيع التحدث عن هذا لاحقاً
    Podemos falar disso mais tarde? Open Subtitles هل يمكننا أن نناقش هذا لاحقاً ؟
    Tudo bem. Trataremos disso mais tarde. Open Subtitles لا بأس, سنتناقش في هذا لاحقاً
    Falamos disso mais tarde. Open Subtitles سنتحدّث بشأن هذا لاحقاً.
    Mande-me uma mensagem. Ou mando eu. Falamos disso mais tarde. Open Subtitles راسلني فحسب أو سأراسلك، سنتكلم عن هذا لاحقا
    Falamos disso mais tarde. Ok? Open Subtitles دعينا نتكلم عن هذا لاحقا , حسناً ؟
    Abracadabra? Vocês podem tratar disso mais tarde? Open Subtitles ألا يمكنكم أن تتعاملوا مع هذا لاحقا ؟
    - Falamos disso mais tarde. Agora vão. Open Subtitles - سنتحدث عن هذا لاحقا, الآن أذهبي
    Falaremos disso mais tarde. Open Subtitles - سوف نتحدث عن ذلك فيما بعد - هي!
    Aconselho-o a falarmos disso mais tarde. Open Subtitles أنصح بأن نتناقش بذلك لاحقاً
    Não. Falamos disso mais tarde. Open Subtitles كلا، سنقوم بذلك لاحقاً
    Nós falamos disso mais tarde. Estou feliz por regressares. Open Subtitles سنتحدث عن هذا الأمر لاحقاً أنا سعيد لأنك عدت
    Podemos falar disso mais tarde. Open Subtitles يُمكننا التحدث عن الأمر لاحقاً
    Falamos disso mais tarde. Open Subtitles لنتحدث عن ذلك في وقت لاحق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus