"diz-me que tens" - Traduction Portugais en Arabe

    • أخبرني أن لديك
        
    • أخبرني بأن لديك
        
    • أخبرني أنّ لديك
        
    • أخبرني أنك وجدت
        
    • أخبريني أن لديكِ
        
    • أخبريني أنه لديك
        
    • أخبرني أنّك وجدت
        
    • أخبريني أنّ
        
    • قولي لي ان لديك
        
    • قل لي أن لديك
        
    Por favor, diz-me que tens um plano para sairmos daqui. Open Subtitles أرجوك أخبرني أن لديك خطة لكي تخرجنا من هنا.
    Por favor diz-me que tens alguma ideia para sair daqui. Open Subtitles أرجوك أخبرني أن لديك نوعاً من الأفكار عن كيفية الخروج من هنا
    Por favor, diz-me que tens mais do que isto. Open Subtitles من فضلك، أخبرني أن لديك أكثر من هذا
    diz-me que tens melhores notícias dos teus contactos. Open Subtitles أخبرني بأن لديك المزيد من الأخبار .الواعدة من جهات إتصالك
    Por favor, diz-me que tens alguma coisa boa para mim, pois não quero ficar metida nessa confusão toda por mais 120 anos. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنّ لديك شيء جيّد لي يا عزيزي، لأنني لا أريد السباحة بهذا التخلّف لـ120 عاماً.
    - Por favor, diz-me que tens alguma coisa. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك وجدت شيئاً
    Por favor, diz-me que tens algo melhor. Open Subtitles العطلة برمّتها. أرجوكِ أخبريني أن لديكِ شيئًا أفضل.
    diz-me que tens uma morada. Open Subtitles أخبريني أنه لديك عنوان
    Por favor diz-me que tens boas notícias. Open Subtitles رجاءً أخبرني أن لديك أنباء جيدة
    Hawkes, diz-me que tens alguma coisa, porque eu não tive sorte nenhuma e não consigo identificar este tipo. Open Subtitles هاوكس " أخبرني أن لديك شيئاً " لأنني لم أجد أي حظ بتحديد هوية ذلك الرجل المجهول
    Por favor, diz-me que tens bebida ali dentro. Open Subtitles أرجوك أخبرني أن لديك كحولاً هناك
    diz-me que tens um plano para acabar com isto. Open Subtitles أخبرني أن لديك خطة.. نهاية للعبة..
    - Por favor, diz-me que tens um plano. Open Subtitles من فضلك أخبرني أن لديك خطة ليس لدي شيء
    - diz-me que tens o meu filho. Open Subtitles أخبرني أن لديك ابني
    diz-me que tens armas nisso. Open Subtitles أخبرني بأن لديك أسلحة على الطائرة.
    diz-me que tens um plano. Open Subtitles أخبرني بأن لديك خطة.
    diz-me que tens as fotos. Open Subtitles أخبرني بأن لديك الصور.
    diz-me que tens o meu filho. Open Subtitles أخبرني أنك وجدت ابني
    Por favor, diz-me que tens uma linha de tiro. Raios. Open Subtitles أرجوكِ، أرجوكِ، أخبريني أن لديكِ فرصة لإطلاق النيران
    diz-me que tens a exacta localização deles. Open Subtitles أخبرني أنّك وجدت مكانهما.
    Só uma pilha fumegante de merda. Por favor diz-me que tens alguma coisa. Open Subtitles مجرّد كومة ترّهات، أرجوكِ أخبريني أنّ اكتشفتِ شيئاً
    Por favor, diz-me que tens identificação de chamadas. Open Subtitles "ارجوكِ قولي لي ان لديك خاصية ظهور "هوية المتصل
    - Diz. - Por favor, diz-me que tens um plano. Open Subtitles نعم - من فضلك قل لي أن لديك خطة -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus