Nas Terras das Sombras, para além de Asshai, Dizem que há campos de erva dos fantasmas com caules brancos como leite que brilham à noite. | Open Subtitles | في الأراضي المظلمة، فيما وراء آشاي يقولون بأن هناك حقولا من عشب الشبح عشب ذو سيقان بيضاء شاحبة تتوهج في الظلام |
Eles Dizem que há um túnel, nunca está bem fechado. | Open Subtitles | يقولون بأن هناك ممر أنفاق في الأسفل لم يغلق بإحكام |
Dizem que há um momento na vida | Open Subtitles | يقولون بأن هناك كأس الحياة |
Dizem que há uma pequena loja em Drusina, uma aldeia próxima. | Open Subtitles | لقد قال أنّ هناك متجر صغير في (دروسينا) و ليس بالبعيد من هنا |
Dizem que há uma pequena loja em Drusina, uma aldeia próxima. | Open Subtitles | لقد قال أنّ هناك متجر صغير في (دروسينا) و ليس بالبعيد من هنا |
Dizem que há efeitos de feedback negativos que têm a ver com nuvens que contrabalançam as coisas. | TED | هل يقولون أن هناك تأثيرات سالبة لها علاقة مع الغيوم التي توازن الأشياء ؟ |
- Dizem que há novas provas. | Open Subtitles | أنهم يقولون بأن هناك أدلة جديدة . |
Dizem que há mais ouro naquelas montanhas do que em toda Califórnia. | Open Subtitles | يقولون أن هناك الكثير من الذهب فى جبالهم أكثر مما يوجد بكاليفورنيا كلها |
Rebentou uma bomba, e Dizem que há outra. | Open Subtitles | كانت هناك قنبلة يقولون أن هناك قنبلة أخرى |
Não o testemunhei eu próprio, mas Dizem que há um terrível massacre." | Open Subtitles | لم أشهد الأمر بنفسي،لكنّهم يقولون أن هناك مجزرة بشعة |