| Espera até eu dizer à minha mulher que quem ela acha que é melhor do que eu não é! | Open Subtitles | انتظر حتى أخبر زوجتي بأن الرجل الذي تظنه أفضل مني ليس كذلك |
| Ando a dizer à minha mulher que não é preciso dispensar pessoal, mas talvez seja. | Open Subtitles | أنا أخبر زوجتي أن لا حاجةَ لتصغير شقّتنا لكنّني أظنُّ هذا سيحدث |
| Não posso dizer à minha mulher que estou a almoçar? | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبر زوجتي إني أتناول الغداء؟ |
| Posso ver as strippers que quiser e dizer à minha mulher que não fomos ao clube de strip. | Open Subtitles | سأنال كل الراقصات الاتي أريدهن و أقول لزوجتي بأمانه أني لم أذهب لملهى مطلقاً -أنا عبقري , لنجلس |
| Gostava de dizer à minha mulher, Luanne, para me manter no seu coração. | Open Subtitles | أولًا أحب أن أقول لزوجتي "لوان"، إبقني في قلبك يافتاة، الشيطان يعلم، أني سأبقيكِ في قلبي |
| O que na verdade era algo que costumava dizer à minha mulher. | Open Subtitles | والذي شيء اعتدت أن أقوله لزوجتي |
| Vai embora na segunda-feira, e vou dizer à minha mulher que acabou, e vamos ficar juntos, finalmente. | Open Subtitles | سيغادر يوم الإثنين و سوف أخبر زوجتي أن علاقتنا قد انتهت و سوف نكون مع بعضنا أخيراً |
| Posso ir dizer à minha mulher e à minha filha? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أخبر زوجتي و ابنتي؟ |
| Gostaria de dizer à minha mulher que pareço o Brad Pitt, mas ela vê. | Open Subtitles | ، أود أن أخبر زوجتي أني أشبه (براد بيت) لكن للأسف تستطيع أن ترى فهمت؟ |
| Pediu-me para não dizer à minha mulher. | Open Subtitles | وطلبت أن لا أخبر زوجتي, |
| Só não podia dizer à minha mulher. | Open Subtitles | لم أستطع أن أخبر زوجتي أنه .. |
| Continuava a dizer à minha mulher que estava bem. | Open Subtitles | وكنت أقول لزوجتي أنّي بخير. |